Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   hr Izlazak navečer

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [četrdeset i četiri]

Izlazak navečer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? I-- l--o-d---di--o? I__ l_ o____ d_____ I-a l- o-d-e d-s-o- ------------------- Ima li ovdje disko? 0
Je tu kakšen nočni klub? Ima--- --dje n-ćn- -lub? I__ l_ o____ n____ k____ I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Je tu kakšna gostilna? Ima l- -v--e--ava-a? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-v-n-? -------------------- Ima li ovdje kavana? 0
Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču? Š-o -ma-ve-er-s-u----a-----? Š__ i__ v______ u k_________ Š-o i-a v-č-r-s u k-z-l-š-u- ---------------------------- Što ima večeras u kazalištu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu? Št----a---če--s u kinu? Š__ i__ v______ u k____ Š-o i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Što ima večeras u kinu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji? Š---i---v--eras-na--e-eviz---? Š__ i__ v______ n_ t__________ Š-o i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Što ima večeras na televiziji? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? I-- li--oš kar-t---a--a--liš-e? I__ l_ j__ k_____ z_ k_________ I-a l- j-š k-r-t- z- k-z-l-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za kazalište? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? I-- l- j-š-ka-at- za---no? I__ l_ j__ k_____ z_ k____ I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Im- -i j---karata--a--o-o-e-n- -t---i-u? I__ l_ j__ k_____ z_ n________ u________ I-a l- j-š k-r-t- z- n-g-m-t-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za nogometnu utakmicu? 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj. Ž-l----j--i-i -o--e ot-ag-. Ž____ s______ p____ o______ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e o-r-g-. --------------------------- Želim sjediti posve otraga. 0
Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini. Ž-lim-sje-i-i -e-dje-u---e----. Ž____ s______ n_____ u s_______ Ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ------------------------------- Želim sjediti negdje u sredini. 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj. Želim -j---t--p--ve-n--ri-e-. Ž____ s______ p____ n________ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e n-p-i-e-. ----------------------------- Želim sjediti posve naprijed. 0
Mi lahko kaj priporočite? Može-e-li--i-n-š-o-pre-------i? M_____ l_ m_ n____ p___________ M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Kdaj se začne predstava? Kada počin-- -redst-v-? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? M--ete--i--------v--i------? M_____ l_ m_ n_______ k_____ M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? J---i------ u --i-in- i-r-lište--a--o-f? J_ l_ o____ u b______ i________ z_ g____ J- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Je li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Ј- l--o-dj-----l--i-- t--i--i t-r-n? Ј_ l_ o____ u b______ t______ t_____ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Је li ovdje u blizini teniski teren? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Ј- li ovd-e-u--l---n- z--vor----k-p-li-te? Ј_ l_ o____ u b______ z________ k_________ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-o k-p-l-š-e- ------------------------------------------ Је li ovdje u blizini zatvoreno kupalište? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -