Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   ms Kata hubung 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. S-y- ----u- --d----e--ik s--aja--a--l-cen-----bu--i. S___ b_____ t____ s_____ s_____ j__ l_____ b________ S-y- b-n-u- t-d-r s-b-i- s-h-j- j-m l-c-n- b-r-u-y-. ---------------------------------------------------- Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. S-y- ---ja-i pen-t----a-k-sah-j--s-y- -epatu-ny-----aj--. S___ m______ p____ s_____ s_____ s___ s_________ b_______ S-y- m-n-a-i p-n-t s-b-i- s-h-j- s-y- s-p-t-t-y- b-l-j-r- --------------------------------------------------------- Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. Sa------- be-----i-b-k-----se-a---sa--ja-sa-a b----u- 6- -a--n. S___ a___ b_______ b______ s_____ s_____ s___ b______ 6_ t_____ S-y- a-a- b-r-e-t- b-k-r-a s-b-i- s-h-j- s-y- b-r-m-r 6- t-h-n- --------------------------------------------------------------- Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 0
Kdaj pokličete? B-l-k-- -nd---ka--m-ne---on? B______ a___ a___ m_________ B-l-k-h a-d- a-a- m-n-l-f-n- ---------------------------- Bilakah anda akan menelefon? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. S---ik----a---s--a---mpu--ai--a-- l-pang. S_____ s_____ s___ m________ m___ l______ S-b-i- s-h-j- s-y- m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------- Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. D-- a-an---ne-e-o- sebai- sa-a-a --a-m--p---ai -a-a l-pa--. D__ a___ m________ s_____ s_____ d__ m________ m___ l______ D-a a-a- m-n-l-f-n s-b-i- s-h-j- d-a m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------------------------- Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. 0
Kako dolgo boste delali? B-r-pa ----kah ---a-a-a---eke-ja? B_____ l______ a___ a___ b_______ B-r-p- l-m-k-h a-d- a-a- b-k-r-a- --------------------------------- Berapa lamakah anda akan bekerja? 0
Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla]. Sa-a--kan -e--------l-g-----a --l-h. S___ a___ b______ s_____ s___ b_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- b-l-h- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya boleh. 0
Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a]. Say- a--- bek-r-a --l--i s-y--s-h-t. S___ a___ b______ s_____ s___ s_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- s-h-t- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya sihat. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. Di---er-ari-g di-ata- ---il -an b-ka-n-- --kerja. D__ b________ d_ a___ k____ d__ b_______ b_______ D-a b-r-a-i-g d- a-a- k-t-l d-n b-k-n-y- b-k-r-a- ------------------------------------------------- Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. D-- m-mbaca--u--- kh--ar--an ---a-n-a-m-m--a-. D__ m______ s____ k_____ d__ b_______ m_______ D-a m-m-a-a s-r-t k-a-a- d-n b-k-n-y- m-m-s-k- ---------------------------------------------- Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. Di- du-uk d- p-b --n ----n-ya p----g--e--u--h. D__ d____ d_ p__ d__ b_______ p_____ k_ r_____ D-a d-d-k d- p-b d-n b-k-n-y- p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------------------- Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. 0
Kolikor vem, stanuje tu. S---hu -aya,--ia t--g-a---i--i--. S_____ s____ d__ t______ d_ s____ S-t-h- s-y-, d-a t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------- Setahu saya, dia tinggal di sini. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. Set-hu --y-, -steri--a-s---ng s-k--. S_____ s____ i________ s_____ s_____ S-t-h- s-y-, i-t-r-n-a s-d-n- s-k-t- ------------------------------------ Setahu saya, isterinya sedang sakit. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. Se-a-- s-y-,-dia----g-n----. S_____ s____ d__ m__________ S-t-h- s-y-, d-a m-n-a-g-u-. ---------------------------- Setahu saya, dia menganggur. 0
Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna]. S-y--t--a- ter----h -i-ur,---ka-ti--k,--ay- ak-- m---p-ti masa. S___ t____ t_______ t_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-e-i- t-d-r- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna]. S-ya--------e-ti-g-al-bas,---k- t-da---sa-a--------nep--i--as-. S___ t____ t_________ b___ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-i-g-a- b-s- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna]. Saya --dak ----m-i ----n, ---a-ti--k,-sa-a --a--me-e-a-i ma--. S___ t____ m______ j_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-d-k m-n-m-i j-l-n- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. -------------------------------------------------------------- Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -