சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   es Preguntando por el camino

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! ¡D-s--l-e! ¡_________ ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? ¿---p-e-- -yu-ar? ¿__ p____ a______ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? ¿--nde ----u--bu-- ----aur--te-por-aq--? ¿_____ h__ u_ b___ r__________ p__ a____ ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Gi-- ------]-- ---i-qui-rda ---l- -sq---a. G___ (______ a l_ i________ e_ l_ e_______ G-r- (-s-e-] a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted] a la izquierda en la esquina.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். S-ga------ces-d-re-h- -n-tr--ho. S___ e_______ d______ u_ t______ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். De-pu-s -ay- a l- d-re-ha --r--ie- metr--. D______ v___ a l_ d______ p__ c___ m______ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். (-st-d- t----é---ued- -om-r-e--aut--ú-. (______ t______ p____ t____ e_ a_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el autobús.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். (-s-e---tam---n -u--- to-ar -l t---ví-. (______ t______ p____ t____ e_ t_______ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted] también puede tomar el tranvía.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். (U---d- -a-bi-- -u-de simp-e--n-- co-duci- - -an-jar-(-m-] d---ás de--í. (______ t______ p____ s__________ c_______ / m______ (____ d_____ d_ m__ (-s-e-] t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-] d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted] también puede simplemente conducir / manejar (am.] detrás de mí.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? ¿Cómo ---o p--- -------al--stad-o -e f--b-l? ¿____ h___ p___ l_____ a_ e______ d_ f______ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! ¡Cru-- -l--ue-te! ¡_____ e_ p______ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! ¡P-se el tún-l! ¡____ e_ t_____ ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். C-nd-zc- - Manej- (-m---has-a-q----le--- -- ter-er s-má-o-o. C_______ / M_____ (____ h____ q__ l_____ a_ t_____ s________ C-n-u-c- / M-n-j- (-m-] h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.] hasta que llegue al tercer semáforo.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். D----é- -u---- e- la-pri---a-c-l-e-a--a-der--h-. D______ t_____ e_ l_ p______ c____ a l_ d_______ D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். D--pu---conduz-a /-m-n----(-m.- -ec-o-p---ndo -- -róx-mo-c----. D______ c_______ / m_____ (____ r____ p______ e_ p______ c_____ D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-] r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.] recto pasando el próximo cruce.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? ¿------pe--cóm--ha---pa-----e--- -l -e-o-ue-to? ¿_________ c___ h___ p___ l_____ a_ a__________ ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. M--o- t--e-(--t--]-e- --t-o. M____ t___ (______ e_ m_____ M-j-r t-m- (-s-e-] e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted] el metro.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Si-p---en---v-ya-has-- -- -----a es--c--n. S__________ v___ h____ l_ ú_____ e________ S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -