| இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
ਅੱਜ----- -ੈ।
ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
aja---ram- ---.
a__ g_____ h___
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
aja garamī hai.
|
| நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? |
ਕੀ-ਆਪਾ--ਤ-ਰਨ-ਚੱਲੀ-?
ਕੀ ਆ_ ਤੈ__ ਚੱ___
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
Kī -pā------a-a------ē?
K_ ā___ t______ c______
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
|
| உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? |
ਕੀ-ਤੇ---ਤੈਰ- ਦ--ਮ- ਹੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਤੈ__ ਦਾ ਮ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
Kī t-rā t-i-a-- ----an----i?
K_ t___ t______ d_ m___ h___
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
|
| உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? |
ਕ- ਤੇਰ- -ੋਲ ------ਹ-?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੌ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
K- -ērē ---- t--lī-----i?
K_ t___ k___ t______ h___
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? |
ਕ- -ੇ-ੇ ਕੋਲ -ੈਰ-ਕੀ --ਲੀ--ਤਲ---ਹੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਪ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
K- -ēr--kōl- ---r--ī--ā-ī -a-alū-- h-i?
K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? |
ਕੀ ਤ--ੇ---- -ੈ-ਾਕੀ-ਵਾ-ੇ -ੱਪੜੇ -ਨ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਕੱ__ ਹ__
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
K----r---ōl- t-i---- ---ē--a-aṛē han-?
K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
|
| உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? |
ਕੀ---ੰ---ਰ ਸ--ਾ --ਸਕ---ਹ-ਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-----air- -a-a-ā--s-k--- h---?
K_ t_ t____ s______ s_____ h____
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
|
| உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? |
ਕੀ -ੁ-ੀ- ----ੀ-ਲਗ----ਦ--ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਡੁ__ ਲ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K---usīṁ----a-- l--ā--a--d----?
K_ t____ ḍ_____ l___ s_____ h__
K- t-s-ṁ ḍ-b-k- l-g- s-k-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍubakī lagā sakadē hō?
|
| உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? |
ਕੀ ਤ-ੰ--ਾਣ--ਵ----ਕੁੱਦ------/ ---ੀ-ਹੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾ_ ਵਿੱ_ ਕੁੱ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-tū -ā-ī vi---ku---s-kadā/ sakadī ha-ṁ?
K_ t_ p___ v___ k___ s______ s_____ h____
K- t- p-ṇ- v-c- k-d- s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
-----------------------------------------
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū pāṇī vica kuda sakadā/ sakadī haiṁ?
|
| குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
ਫ-ਹਾ-- ਕ-ੱ-ੇ ਹੈ?
ਫੁ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P-u--r- ki-hē-ha-?
P______ k____ h___
P-u-ā-ā k-t-ē h-i-
------------------
Phuhārā kithē hai?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuhārā kithē hai?
|
| உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
ਕਪੜ- --ਲ- ਦ---ਮ-----ੱਥ- -ੈ?
ਕ__ ਬ___ ਦਾ ਕ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ka---- b----------------ā -i--ē h--?
K_____ b_______ d_ k_____ k____ h___
K-p-ṛ- b-d-l-ṇ- d- k-m-r- k-t-ē h-i-
------------------------------------
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē badalaṇa dā kamarā kithē hai?
|
| நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? |
ਤ--ਨ -ਾ ਚ--ਾ ਕ--ਥੇ ਹ-?
ਤੈ__ ਦਾ ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
T-i---- -ā caś--- -i-hē -a-?
T______ d_ c_____ k____ h___
T-i-a-a d- c-ś-m- k-t-ē h-i-
----------------------------
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Tairana dā caśamā kithē hai?
|
| நீர் மிகவும் ஆழமா? |
ਕ- -ਾ-ੀ ਗ-ਿ-- --?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
Kī-p-ṇ-----ir- -a-?
K_ p___ g_____ h___
K- p-ṇ- g-h-r- h-i-
-------------------
Kī pāṇī gahirā hai?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī gahirā hai?
|
| நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? |
ਕੀ-ਪਾਣੀ-ਸਾ- –-ਸ--ਰਾ ਹ-?
ਕੀ ਪਾ_ ਸਾ_ – ਸੁ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
K- pāṇ- ---ha ----t-a-ā--ai?
K_ p___ s____ – s______ h___
K- p-ṇ- s-p-a – s-t-a-ā h-i-
----------------------------
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī pāṇī sāpha – sutharā hai?
|
| நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? |
ਕੀ-ਪਾਣੀ-ਗ-ਮ--ੈ?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
K- p-ṇī--ar--- ha-?
K_ p___ g_____ h___
K- p-ṇ- g-r-m- h-i-
-------------------
Kī pāṇī garama hai?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī pāṇī garama hai?
|
| நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
ਮ-- ਕੰਬ-ਰ-ਹ--- ----ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਕੰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-k-ba----ā/ r-----āṁ.
M___ k___ r____ r___ h___
M-i- k-b- r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kaba rihā/ rahī hāṁ.
|
| நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
ਪ-ਣੀ---ੁ----ਢ----।
ਪਾ_ ਬ__ ਠੰ_ ਹੈ_
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
Pāṇī ba--ta---a--ā-hai.
P___ b_____ ṭ_____ h___
P-ṇ- b-h-t- ṭ-a-h- h-i-
-----------------------
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Pāṇī bahuta ṭhaḍhā hai.
|
| நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். |
ਹ-ਣ -ੈ- ਪਾ----ੋਂ -----ਨ-ਕਲਾ----- ਨ---ਾ---।
ਹੁ_ ਮੈਂ ਪਾ_ ਤੋਂ ਬਾ__ ਨਿ___ / ਨਿ____
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
H----ma----āṇ- t-ṁ----ara --k-lā-----n--al-ṅ-ī.
H___ m___ p___ t__ b_____ n_________ n_________
H-ṇ- m-i- p-ṇ- t-ṁ b-h-r- n-k-l-ṅ-ā- n-k-l-ṅ-ī-
-----------------------------------------------
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Huṇa maiṁ pāṇī tōṁ bāhara nikalāṅgā/ nikalāṅgī.
|