சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   pa ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [ਛੱਬੀ]

26 [Chabī]

ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਵਿੱਚ

prakiratī vica

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? ਕੀ--ੁ-ੀਂ ਉ- ----- ----ਵ-ਖ-----? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਮੀ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਮ-ਨ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
kī --sīṁ-usa---nār- n--vē-hadē-h-? k_ t____ u__ m_____ n_ v______ h__ k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-? ---------------------------------- kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? ਕੀ-ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪ-ਾ- --ੰ ਵੇਖਦ--ਹ-? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਾ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K- -u----usa---hā-- -- vēkhadē -ō? K_ t____ u__ p_____ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-? ---------------------------------- Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? ਕੀ-ਤੁਸੀ---ਸ ਪਿ-ਡ--ੂੰ-----ੇ--ੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪਿੰ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ੰ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K--tu-ī--u-a-piḍ---- --k-a-ē -ō? K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? ਕ- ਤੁ--ਂ-ਉ- -ਦੀ--ੂੰ-ਵ-ਖ-ੇ-ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਨ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਨ-ੀ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
Kī--u-īṁ---- -adī--- -ēk--dē---? K_ t____ u__ n___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? ਕ- ਤ-ਸੀਂ -- -ੁ- ----ਵ-ਖਦ--ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪੁ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਲ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
Kī----ī- us- ---a-nū vē-h--ē-hō? K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-? -------------------------------- Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? ਕ--ਤ--ੀ---ਸ -ਰੋ-ਰ -ੂ--ਵ-----ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਸ___ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਸ-ੋ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-? ------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ? 0
K- tu-----sa--a-ōv----nū----h--ē-h-? K_ t____ u__ s_______ n_ v______ h__ K- t-s-ṁ u-a s-r-v-r- n- v-k-a-ē h-? ------------------------------------ Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. ਮ-ਨੂੰ -ਹ----ੀ-ਚ-ਗ---ੱਗਦਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਪੰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Ma-n- u-- ---hī---gā --gad- -ai. M____ u__ p____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-c-ī c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. ਮ--ੂ---- ਦਰ--- --ਗਾ--ੱ-ਦ---ੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਦ___ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ੱ-ਤ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Mai-ū -ha da---ha-a c--ā-l--adā-h-i. M____ u__ d________ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a d-r-k-a-a c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------------ Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. ਮ-ਨ-ੰ -- -ੱ-ਰ---ਗ---ੱਗ-- ਹੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਪੱ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਥ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-i-- u-a pa---ra--agā lagadā--ai. M____ u__ p______ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-t-a-a c-g- l-g-d- h-i- ---------------------------------- Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. ਮੈ--- ਉ--ਬ-- ਚ--- ----ਾ --। ਮੈ_ ਉ_ ਬਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ਗ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। --------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-in- u-a b--a -ag- ---a-ā-h--. M____ u__ b___ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a b-g- c-g- l-g-d- h-i- ------------------------------- Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. ਮ---ੰ ਉਹ-ਬਗ--ਾ --ਗ---ੱ-ਦਾ--ੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਬ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ੀ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Mai---u-- ---ī-ā--a-- --gad--hai. M____ u__ b_____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a b-g-c- c-g- l-g-d- h-i- --------------------------------- Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. ਮ---- ਉਹ --ੱਲ--ੰਗ--ਲ-ਗਦਾ --। ਮੈ_ ਉ_ ਫੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਫ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ---------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Main--uha -hu-a c-gā ---a-- -a-. M____ u__ p____ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a p-u-a c-g- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha phula cagā lagadā hai.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது ਮੈ----ਉ--ਚੰ-- ---ਦ- --। ਮੈ_ ਉ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Main--uha ca-ā ----d---a-. M____ u__ c___ l_____ h___ M-i-ū u-a c-g- l-g-d- h-i- -------------------------- Mainū uha cagā lagadā hai.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது ਮ------ਹ ਦਿਲਚ-ਪ -ੱ--- -ੈ। ਮੈ_ ਉ_ ਦਿ____ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Ma-nū-u-- d-la-----a-lag------i. M____ u__ d_________ l_____ h___ M-i-ū u-a d-l-c-s-p- l-g-d- h-i- -------------------------------- Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது ਮੈ--ੰ--ਹ---ਹਣਾ-ਲੱਗਦ- --। ਮੈ_ ਉ_ ਸੋ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਸ-ਹ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------------ ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M--nū uh---ō--ṇā--aga-ā -ai. M____ u__ s_____ l_____ h___ M-i-ū u-a s-h-ṇ- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது ਮੈ--ੰ ਉਹ--ਰੂ- ਲ-ਗਦ- --। ਮੈ_ ਉ_ ਕ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਕ-ੂ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-in- -ha--arū-------dā h--. M____ u__ k_____ l_____ h___ M-i-ū u-a k-r-p- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha karūpa lagadā hai.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. ਮ-ਨ-ੰ -- -ੀਰਸ --ਗਦਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਉ_ ਨੀ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਨ-ਰ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Ma--ū--h- nī-as- --g--ā--a-. M____ u__ n_____ l_____ h___ M-i-ū u-a n-r-s- l-g-d- h-i- ---------------------------- Mainū uha nīrasa lagadā hai.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது ਮ--ੂ- ਉ--ਖ-ਾਬ ----ਾ --। ਮੈ_ ਉ_ ਖ__ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਖ-ਾ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ----------------------- ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Mainū-----khar-ba-la-adā -ai. M____ u__ k______ l_____ h___ M-i-ū u-a k-a-ā-a l-g-d- h-i- ----------------------------- Mainū uha kharāba lagadā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -