పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

27 [irupathiyezh]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

hottalil - varavu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? നിങ---ക്ക് ഒ---മ-റി --്യ-ാണോ? നി_____ ഒ_ മു_ ല_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? 0
ning-lk-u oru m-ri----hy--a-n-? n________ o__ m___ l___________ n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o- ------------------------------- ningalkku oru muri labhyamaano?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను ഞ-ൻ-ഒ-ു-മ-റി -------ച-യ്തു. ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-. --------------------------- ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. 0
nj-an--r---uri---cerv--he-thu. n____ o__ m___ r_____ c_______ n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u- ------------------------------ njaan oru muri recerv cheythu.
నా పేరు మిల్లర్ എ-്റ- -േര്-------. എ__ പേ_ മു____ എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-. ------------------ എന്റെ പേര് മുള്ളർ. 0
en-e--er--m-llar. e___ p___ m______ e-t- p-r- m-l-a-. ----------------- ente peru mullar.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి എന--്ക- ഒ-ു ഒറ്റമു-----ണം എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം 0
e--------u --t---ri v--am e_____ o__ o_______ v____ e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m ------------------------- enikku oru ottamuri venam
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి എ-------ഒരു--ബിൾ -ൂം ---ം എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം 0
e--kk- -ru--a--l-ro-- --nam e_____ o__ d____ r___ v____ e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m --------------------------- enikku oru dabil room venam
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ഒരു---ത-ര-യ-ൽ മു-- എ--ര-ാണ-? ഒ_ രാ____ മു_ എ_____ ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------- ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? 0
oru-raat-------mu---e-h---aa--? o__ r_________ m___ e__________ o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-? ------------------------------- oru raathriyil muri ethrayaanu?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి എനി---്-ക-ള--ഉള-- ഒര- മ-റി -േ--. എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__ എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. 0
en-kk- k-l---ll- o---mu-- v---m. e_____ k___ u___ o__ m___ v_____ e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m- -------------------------------- enikku kuli ulla oru muri venam.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి ഒ-----റുള്ള -ുറ---ഭിക്--- ഞാൻ ആ-്ര--ക-കുന്നു. ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------------- ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
or---ha-a-u--a mu-- ----i-ka----a---a-g--h-k--n-u. o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________ o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u- -------------------------------------------------- oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
నేను గదిని చూడచ్చా? എ-ി-്-് മു-ി----ാ--ക-ിയ--ോ? എ___ മു_ കാ__ ക____ എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? 0
e---ku-m--i-k--n-n---zhiy-mo? e_____ m___ k_____ k_________ e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o- ----------------------------- enikku muri kaanan kazhiyumo?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ഇവ--- ഗ-ര--്--ണ-ടോ? ഇ__ ഗാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? 0
e---e -aar-j---ndo? e____ g______ u____ e-i-e g-a-e-u u-d-? ------------------- evide gaareju undo?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ഇ-ിടെ--ുരക്-ി---വം-ഉണ്ടോ? ഇ__ സു______ ഉ___ ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ- ------------------------- ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? 0
e-i-----r-ks--t-a--w-m u---? e____ s_______________ u____ e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-? ---------------------------- evide surakshithathwam undo?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ഇവി-െ --ക--് ഉണ്ടോ? ഇ__ ഫാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? 0
ev----fax-----? e____ f__ u____ e-i-e f-x u-d-? --------------- evide fax undo?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను ശര------ മ----െ-ു-----. ശ__ ഞാ_ മു______ ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം- ----------------------- ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. 0
s-a-i--n--an-m-r--e-ukka-. s_____ n____ m____________ s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-. -------------------------- shari, njaan muriyedukkam.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి ത-ക-ക-ലു-ൾ --ാ. താ_____ ഇ__ ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ- --------------- താക്കോലുകൾ ഇതാ. 0
t----kol-k-- -tha-. t___________ i_____ t-a-k-o-u-a- i-h-a- ------------------- thaakkolukal ithaa.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది ഇ-ാ--ന--െ -ഗേ-്. ഇ_ എ__ ല___ ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്- ---------------- ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. 0
i-haa -nte----e-u. i____ e___ l______ i-h-a e-t- l-g-j-. ------------------ ithaa ente lageju.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? പ്--ാതഭക്-ണ- ---ര മണിക--ാണ-? പ്_______ എ__ മ_____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ---------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
p-a-h-a-h--h-kshana- -thra -a-ikka---? p___________________ e____ m__________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------------- prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? ഉ-------ണം -ത്- മ-ി---ാ-്? ഉ______ എ__ മ_____ ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- -------------------------- ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
uchabhak--a--m-ethra--a--k--a-u? u_____________ e____ m__________ u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------- uchabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? അത്ത-ഴ- -ത-ര---ിക-ക-ണ-? അ___ എ__ മ_____ അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ----------------------- അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
at-aa--a- et-r- ma-ikk--nu? a________ e____ m__________ a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-? --------------------------- athaazham ethra manikkaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -