വാക്യപുസ്തകം

ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്   »   te హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [ఇరవై ఏడు]

27 [Iravai ēḍu]

హోటల్ లో - ఆగమనం

Hōṭal lō - āgamanaṁ

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Telugu കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? మ---ద---ఒ- -ా-- -ద- --ద-? మీ వ__ ఒ_ ఖా_ గ_ ఉం__ మ- వ-్- ఒ- ఖ-ళ- గ-ి ఉ-ద-? ------------------------- మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? 0
M- vadd--oka -h--ī gad- --dā? M_ v____ o__ k____ g___ u____ M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-? ----------------------------- Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. న--ు -క గది -ి మ-ం-ు-- -ుద-ర-చ-కు-్న--ు నే_ ఒ_ గ_ ని ముం__ కు_______ న-న- ఒ- గ-ి న- మ-ం-ు-ా క-ద-ర-చ-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను 0
Nēn----a -a---n--------ā-k-d--cuk-nn-nu N___ o__ g___ n_ m______ k_____________ N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n- --------------------------------------- Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
എന്റെ പേര് മുള്ളർ. న--పేర---ి--లర్ నా పే_ మి___ న- ప-ర- మ-ల-ల-్ --------------- నా పేరు మిల్లర్ 0
Nā-p--u mi--ar N_ p___ m_____ N- p-r- m-l-a- -------------- Nā pēru millar
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം న--ు ఒక -ింగల---ది కా-ా-ి నా_ ఒ_ సిం__ గ_ కా__ న-క- ఒ- స-ం-ల- గ-ి క-వ-ల- ------------------------- నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి 0
Nāku-ok- s----l--ad- -āv--i N___ o__ s_____ g___ k_____ N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l- --------------------------- Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം నా-ు -క--బల్ ర-మ- -ావ-లి నా_ ఒ_ డ__ రూ_ కా__ న-క- ఒ- డ-ల- ర-మ- క-వ-ల- ------------------------ నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి 0
Nāk----a-ḍa--l r-- --v--i N___ o__ ḍ____ r__ k_____ N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l- ------------------------- Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? ఒ- ర-త్-ి-ి-గద-కి -ంత పడ--ు---? ఒ_ రా___ గ__ ఎం_ ప____ ఒ- ర-త-ర-క- గ-ి-ి ఎ-త ప-ు-ు-ద-? ------------------------------- ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? 0
O---rā--ik- g-d-ki-e-t- -aḍu-und-? O__ r______ g_____ e___ p_________ O-a r-t-i-i g-d-k- e-t- p-ḍ-t-n-i- ---------------------------------- Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. న--ు ---ా--లగ--తోపాట-గ- --్న-ఒ---ద- క---లి నా_ స్_________ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__ న-క- స-న-న-ల-ద-త-ప-ట-గ- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల- ------------------------------------------ నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి 0
Nāku-s-ā-ā-a--di--pāṭ----un-a -k---a-- -ā-ā-i N___ s__________________ u___ o__ g___ k_____ N-k- s-ā-ā-a-a-i-ō-ā-u-ā u-n- o-a g-d- k-v-l- --------------------------------------------- Nāku snānālagaditōpāṭugā unna oka gadi kāvāli
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. న-కు -వర---న్- ఒక-గది-కావా-ి నా_ ష__ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__ న-క- ష-ర- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల- ---------------------------- నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి 0
Nā-----var un-a-------di--āvāli N___ ṣ____ u___ o__ g___ k_____ N-k- ṣ-v-r u-n- o-a g-d- k-v-l- ------------------------------- Nāku ṣavar unna oka gadi kāvāli
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? న--- ---న- చూడచ---? నే_ గ__ చూ____ న-న- గ-ి-ి చ-డ-్-ా- ------------------- నేను గదిని చూడచ్చా? 0
Nē-- g--in- cū-a-c-? N___ g_____ c_______ N-n- g-d-n- c-ḍ-c-ā- -------------------- Nēnu gadini cūḍaccā?
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? ఇ--కడ --య-ర-జీ-----? ఇ___ గ్___ ఉం__ ఇ-్-డ గ-య-ర-జ- ఉ-ద-? -------------------- ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? 0
Ik-a---g-ār-j- -nd-? I_____ g______ u____ I-k-ḍ- g-ā-ē-ī u-d-? -------------------- Ikkaḍa gyārējī undā?
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? ఇక్కడ----ె---- -ం--? ఇ___ ఇ____ ఉం__ ఇ-్-డ ఇ-ప-ట-ట- ఉ-ద-? -------------------- ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? 0
I--aḍa i------e-un-ā? I_____ i_______ u____ I-k-ḍ- i-a-e-ṭ- u-d-? --------------------- Ikkaḍa inapeṭṭe undā?
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? ఇక-కడ---యాక్-్-మ----్--ంద-? ఇ___ ఫ్___ మె__ ఉం__ ఇ-్-డ ఫ-య-క-స- మ-ష-న- ఉ-ద-? --------------------------- ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? 0
Ik--ḍa p---k----ṣī- ---ā? I_____ p_____ m____ u____ I-k-ḍ- p-y-k- m-ṣ-n u-d-? ------------------------- Ikkaḍa phyāks meṣīn undā?
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. స--, --ను-----ి త----ు--ా-ు స__ నే_ గ__ తే____ స-ె- న-న- గ-ి-ి త-స-క-ం-ా-ు --------------------------- సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను 0
S-r-- ---------ni-tēs-k-ṇ-ā-u S____ n___ g_____ t__________ S-r-, n-n- g-d-n- t-s-k-ṇ-ā-u ----------------------------- Sare, nēnu gadini tēsukuṇṭānu
താക്കോലുകൾ ഇതാ. త--ా-ు -క్క- ఉన---యి తా__ ఇ___ ఉ___ త-ళ-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి -------------------- తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి 0
Tā---- --k--a--n--yi T_____ i_____ u_____ T-ḷ-l- i-k-ḍ- u-n-y- -------------------- Tāḷālu ikkaḍa unnāyi
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. న--స-మ-న--ఇక్-డ ఉం-ి నా సా__ ఇ___ ఉం_ న- స-మ-న- ఇ-్-డ ఉ-ద- -------------------- నా సామాను ఇక్కడ ఉంది 0
Nā-s-m----ikk--a---di N_ s_____ i_____ u___ N- s-m-n- i-k-ḍ- u-d- --------------------- Nā sāmānu ikkaḍa undi
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? మీరు-- -మ----క--బ----్ --స-ట్ ఇస-తార-? మీ_ ఏ స____ బ్__ ఫా__ ఇ____ మ-ర- ఏ స-య-న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఇ-్-ా-ు- -------------------------------------- మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? 0
M--- ē s---y--ik---r-- --ā-ṭ --t--u? M___ ē s_________ b___ p____ i______ M-r- ē s-m-y-n-k- b-ē- p-ā-ṭ i-t-r-? ------------------------------------ Mīru ē samayāniki brēk phāsṭ istāru?
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? మ--- ఏ-సమయ-నికి--ం-్-ఇ-్తార-? మీ_ ఏ స____ లం_ ఇ____ మ-ర- ఏ స-య-న-క- ల-చ- ఇ-్-ా-ు- ----------------------------- మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? 0
Mīru-- sama-āniki lan-- i---ru? M___ ē s_________ l___ i______ M-r- ē s-m-y-n-k- l-n-c i-t-r-? ------------------------------- Mīru ē samayāniki lan̄c istāru?
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? మీర- ఏ-స--ానికి-----న-్ ఇస్త---? మీ_ ఏ స____ డి___ ఇ____ మ-ర- ఏ స-య-న-క- డ-న-న-్ ఇ-్-ా-ు- -------------------------------- మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? 0
Mī-u - samayāniki---nnar-i-tā--? M___ ē s_________ ḍ_____ i______ M-r- ē s-m-y-n-k- ḍ-n-a- i-t-r-? -------------------------------- Mīru ē samayāniki ḍinnar istāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -