పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2   »   mk Споредни реченици со дека 2

92 [తొంభై రెండు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 2

92 [деведесет и два]

92 [dyevyedyesyet i dva]

Споредни реченици со дека 2

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది Ме лут-, дек- -чи-. М_ л____ д___ р____ М- л-т-, д-к- р-и-. ------------------- Ме лути, дека рчиш. 0
Mye-----i,-d---- rc--sh. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది М----т-,-дек-------т-----многу -и--. М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____ М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-. ------------------------------------ Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. 0
M----oo-i----e----iy-sh-to---o-----u-----v-. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది Ме----и- д--а-д-аѓа--то-ку -оц--. М_ л____ д___ д_____ т____ д_____ М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а- --------------------------------- Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. 0
My- --o-i,---e-a --aѓas----lk---d---n-. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది Мис---- --ка му --е-- --к--. М______ д___ м_ т____ л_____ М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р- ---------------------------- Мислам, дека му треба лекар. 0
Mis-----d---a -o-----e-a l-ekar. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది М-сл-м,--е-- --- - --л-н. М______ д___ т__ е б_____ М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н- ------------------------- Мислам, дека тој е болен. 0
Misl-----y-k- --- -- bo---n. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది М-сл-м- -ека-тој-с-г----и-. М______ д___ т__ с___ с____ М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-. --------------------------- Мислам, дека тој сега спие. 0
M-sl--, --ek- --- s-egu- --i--. M______ d____ t__ s_____ s_____ M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e- ------------------------------- Mislam, dyeka toј syegua spiye.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను Н--------дев---,---к--т-ј ќе-с- ож-ни-с- н--а-----р--. Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а- ------------------------------------------------------ Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. 0
Niy--sye-na-yev---e- -ye-a--o- kj-e -ye--ʐ-eni----na----- kj---k-. N___ s__ n__________ d____ t__ k___ s__ o_____ s_ n______ k_______ N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј k-y- s-e o-y-n- s- n-s-a-a k-y-r-a- ------------------------------------------------------------------ Niye sye nadyevamye, dyeka toј kjye sye oʐyeni so nashata kjyerka.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను Н------н--е---е,-д--- -о--има --о-- п---. Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-. ----------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој има многу пари. 0
Ni-e sye-na--evamy-,-d-eka to- -m- mno--o--pari. N___ s__ n__________ d____ t__ i__ m______ p____ N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј i-a m-o-u-o p-r-. ------------------------------------------------ Niye sye nadyevamye, dyeka toј ima mnoguoo pari.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను Н-- -- н-дев--е, --ка --ј-- --л----р. Н__ с_ н________ д___ т__ е м________ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-. ------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој е милионер. 0
N-ye---- ----ev---e, -y--- -o--y- m--ionyer. N___ s__ n__________ d____ t__ y_ m_________ N-y- s-e n-d-e-a-y-, d-e-a t-ј y- m-l-o-y-r- -------------------------------------------- Niye sye nadyevamye, dyeka toј ye milionyer.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను Сл-----,-дек--тво-а-а-со-р-г- им-ше--дна----р---. С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______ С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а- ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. 0
Sl---hn--, d-e-a--v---ta-s-p----ua im----- -e--a-nye-r--k-a. S_________ d____ t______ s________ i______ y____ n__________ S-o-s-n-v- d-e-a t-o-a-a s-p-o-g-a i-a-h-e y-d-a n-e-r-e-j-. ------------------------------------------------------------ Slooshnav, dyeka tvoјata soproogua imashye yedna nyesryekja.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను С---н-в, дека-----л---------лн-ц-. С_______ д___ т__ л___ в_ б_______ С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а- ---------------------------------- Слушнав, дека таа лежи во болница. 0
S--o--nav- dy--a ----l-eʐi v- bo--i--a. S_________ d____ t__ l____ v_ b________ S-o-s-n-v- d-e-a t-a l-e-i v- b-l-i-z-. --------------------------------------- Slooshnav, dyeka taa lyeʐi vo bolnitza.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను С--ш-ав--д--- --о-от авт-м-би--- --тполн--ск-ше-. С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______ С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-. ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. 0
Slo-shnav, --e-- tv-јo---vto----l ----o-po--o -kr-hy--. S_________ d____ t_____ a________ y_ p_______ s________ S-o-s-n-v- d-e-a t-o-o- a-t-m-b-l y- p-t-o-n- s-r-h-e-. ------------------------------------------------------- Slooshnav, dyeka tvoјot avtomobil ye potpolno skrshyen.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది Ме ---ув-, ---а-д-јдо--е. М_ р______ д___ д________ М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-. ------------------------- Ме радува, дека дојдовте. 0
Mye ra----a-----ka-d-------e. M__ r_______ d____ d_________ M-e r-d-o-a- d-e-a d-ј-o-t-e- ----------------------------- Mye radoova, dyeka doјdovtye.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది М---аду--,----а -м-те-и-т---с. М_ р______ д___ и____ и_______ М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с- ------------------------------ Ме радува, дека имате интерес. 0
My--r-do------y--- -m-t-- i---erye-. M__ r_______ d____ i_____ i_________ M-e r-d-o-a- d-e-a i-a-y- i-t-e-y-s- ------------------------------------ Mye radoova, dyeka imatye intyeryes.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది М- -----а- -ека -а---- д--ја к-п-те-ку----. М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______ М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-. ------------------------------------------- Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. 0
M-- ra--ova,----ka-saka-y------- --op-ty--kook--t-. M__ r_______ d____ s______ d_ ј_ k_______ k________ M-e r-d-o-a- d-e-a s-k-t-e d- ј- k-o-i-y- k-o-j-t-. --------------------------------------------------- Mye radoova, dyeka sakatye da јa koopitye kookjata.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను Се-п-аш--, д-к- -о-л-дн-от -вто--с - веќе з-ми--т. С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______ С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т- -------------------------------------------------- Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. 0
S-- -la--------e-a-posl-edn-ot-avtob--- -e-----jye-za-----. S__ p_______ d____ p__________ a_______ y_ v______ z_______ S-e p-a-h-m- d-e-a p-s-y-d-i-t a-t-b-o- y- v-e-j-e z-m-n-t- ----------------------------------------------------------- Sye plasham, dyeka poslyedniot avtoboos ye vyekjye zaminat.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను Се --аш----д--а -о--------з---м- та---. С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____ С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и- --------------------------------------- Се плашам, дека мораме да земеме такси. 0
S-- p---h-m,-d--k- mo---y--da-z-em-emye-t-ks-. S__ p_______ d____ m______ d_ z________ t_____ S-e p-a-h-m- d-e-a m-r-m-e d- z-e-y-m-e t-k-i- ---------------------------------------------- Sye plasham, dyeka moramye da zyemyemye taksi.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను Се -л-ша-- дека----а- --р- -а------. С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____ С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-. ------------------------------------ Се плашам, дека немам пари кај себе. 0
Sy- pl-s-am, d-e------mam-pa-i--a- s-e---. S__ p_______ d____ n_____ p___ k__ s______ S-e p-a-h-m- d-e-a n-e-a- p-r- k-ј s-e-y-. ------------------------------------------ Sye plasham, dyeka nyemam pari kaј syebye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -