| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
Ние-мор---- д---- -о--в--е-----и----.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
Niy------v-ye-d- -ui----ye-am---t-v--kj--ata.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
Ни--м--а--е--а -о р-счис-име с--но-.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
Niye morav--e -- --o--as---sti--- st-n-t.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
Н-е-м-р-в-- да--- -з--еме-с-до-ит-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
Niye----av--- ---g---iz-iy--y- ---o----e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
М--а-те -и--а ---п-ати----метката?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
M-----ye-l- -- јa-p-a--t-- --yetkata?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Мо-авте л--д--п-ати-------?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Mora-t-- -i ---pl--it-----ye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Мо-а--е-л---- --а-ите-к---а?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Mo--v-ye l- -a ---t-tye -a-na?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
Ко---ор-ше да--е--о------?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
K-ј-mo-ash-e-da-sy- p-------?
K__ m_______ d_ s__ p________
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
Ко---о---е -- си -д- -а-о-до--?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ko--mora--y--da--i-----r-no d-ma?
K__ m_______ d_ s_ o__ r___ d____
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
Ко---о-аше--а------ме--о-от?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
K-- m-rash-e -a -u- zyemy- -o-ot?
K__ m_______ d_ g__ z_____ v_____
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
Н-- ------а-ме--- о-т-н-----олг-.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Ni-- -y--saka-m---d- os-an---ye do-g--.
N___ n__ s_______ d_ o_________ d______
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
Ние ----а-авм- д---ие-е н--то.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
N-ye-n-e ---avm-- -- p-----e n-s-to.
N___ n__ s_______ d_ p______ n______
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
Ние не --к--ме -а--р-ч---.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
N-y- --- -akav-y- d- --yech-mye.
N___ n__ s_______ d_ p__________
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
Ј-с ---туку с-к------телеф-н-ра-.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Ј-- sh--t-ok-- sa--- -- -ye--ef-nira-.
Ј__ s_________ s____ d_ t_____________
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
Ј-с--а--- да нар-ч-м едно-т-кс-.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Ј-- s-ka- -a n---c--m--edno ---s-.
Ј__ s____ d_ n_______ y____ t_____
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
Ја---ме-о-с-к---да -ат--а--дома.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Јas -m-eno sa-av-d- -a---va- d-ma.
Ј__ i_____ s____ d_ p_______ d____
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Јас-м---е-,--е-а---каш- да----п---к-ш т-о-ата ж-на.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Јa--m----e-----e---sa-ash---d- ј- -ovikas- tvo-at-----na.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ ј_ p_______ t______ ʐ_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Ј---------, -ека-са-аш---а-по----ш-и-форм-ц--.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Јas-mi----v--d--k- s----h-- -a--o---a-h---f---a-zii.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ p_______ i___________
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
Ј----и-л-в- дек- са-аш- -а -а----------.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Ј-------y-v--dy-ka sa--sh-e--a na---h-s- -----.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ n________ p_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|