Phrasebook

tl Sa bahay   »   hy տանը

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [տասնյոթ]

17 [tasnyot’]

տանը

tany

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. Ս- ------ւ-ն-է: Ս_ մ__ տ____ է_ Ս- մ-ր տ-ւ-ն է- --------------- Սա մեր տունն է: 0
S---er----n e S_ m__ t___ e S- m-r t-n- e ------------- Sa mer tunn e
Ang bubong ay nasa taas. Վեր-ու--տան-քն-է: Վ______ տ_____ է_ Վ-ր-ո-մ տ-ն-ք- է- ----------------- Վերևում տանիքն է: 0
V-rev-- -an--’n-e V______ t______ e V-r-v-m t-n-k-n e ----------------- Verevum tanik’n e
Ang basement ay nasa baba. Ներք-ո-- ն-ու-ն -: Ն_______ ն_____ է_ Ն-ր-և-ւ- ն-ո-ղ- է- ------------------ Ներքևում նկուղն է: 0
Ne-k’yevum--kughn e N_________ n_____ e N-r-’-e-u- n-u-h- e ------------------- Nerk’yevum nkughn e
May isang hardin sa likod ng bahay. Տ-ն հ--ևո-- -ար------: Տ__ հ______ պ______ է_ Տ-ն հ-տ-ո-մ պ-ր-ե-ն է- ---------------------- Տան հետևում պարտեզն է: 0
T-n-h---vu- -----zn-e T__ h______ p______ e T-n h-t-v-m p-r-e-n e --------------------- Tan hetevum partezn e
Walang kalsada sa harap ng bahay. Տան-դ-մաց -ո-ոց-չկա: Տ__ դ____ փ____ չ___ Տ-ն դ-մ-ց փ-ղ-ց չ-ա- -------------------- Տան դիմաց փողոց չկա: 0
Ta- -i-at---p’vo-----------a T__ d______ p_________ c____ T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a ---------------------------- Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
May mga puno sa tabi ng bahay. Տա--կող--ն ծ--եր -ն: Տ__ կ_____ ծ____ ե__ Տ-ն կ-ղ-ի- ծ-ռ-ր ե-: -------------------- Տան կողքին ծառեր են: 0
T-n-ko-h-’-n t--r-e- -en T__ k_______ t______ y__ T-n k-g-k-i- t-a-r-r y-n ------------------------ Tan koghk’in tsarrer yen
Ito ang aking apartment. Սա ի- --ակար-ն---: Ս_ ի_ բ________ է_ Ս- ի- բ-ա-ա-ա-ն է- ------------------ Սա իմ բնակարանն է: 0
S- -m b-aka-----e S_ i_ b________ e S- i- b-a-a-a-n e ----------------- Sa im bnakarann e
Narito ang kusina at banyo. Սա--ո-ա-ոցն-- ----ոգ-րանը: Ս_ խ_______ է ո_ լ________ Ս- խ-հ-ն-ց- է ո- լ-գ-ր-ն-: -------------------------- Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: 0
Sa ----a--t------- --ga-a-y S_ k__________ e u l_______ S- k-o-a-o-s-n e u l-g-r-n- --------------------------- Sa khohanots’n e u logarany
Nariyan ang sala at ang kwarto. Ա----ղ հ-ո--ա---յ-կ- է ու ննջ-րանը: Ա_____ հ____________ է ո_ ն________ Ա-ն-ե- հ-ո-ր-ս-ն-ա-ն է ո- ն-ջ-ր-ն-: ----------------------------------- Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: 0
A-nt-g------a--nya-- e - nnj---ny A______ h___________ e u n_______ A-n-e-h h-u-a-e-y-k- e u n-j-r-n- --------------------------------- Ayntegh hyurasenyakn e u nnjarany
Sarado ang pintuan sa harap. Տա-----ռ--փ-կ-է: Տ__ դ____ փ__ է_ Տ-ն դ-ւ-ը փ-կ է- ---------------- Տան դուռը փակ է: 0
Tan-----y --ak-e T__ d____ p___ e T-n d-r-y p-a- e ---------------- Tan durry p’ak e
Ngunit ang mga bintana ay bukas. Բա-ց---տ--հան-ե---բ-ց -ն: Բ___ պ___________ բ__ ե__ Բ-յ- պ-տ-ւ-ա-ն-ր- բ-ց ե-: ------------------------- Բայց պատուհանները բաց են: 0
Bayt-----tu-a--e-y b--s’ -en B_____ p__________ b____ y__ B-y-s- p-t-h-n-e-y b-t-’ y-n ---------------------------- Bayts’ patuhannery bats’ yen
Ang init ngayon. Այ--ր շ-գ-է: Ա____ շ__ է_ Ա-ս-ր շ-գ է- ------------ Այսօր շոգ է: 0
A--o- s--- e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
Pupunta kami sa sala. Մ-նք-գ-ում -ն- հ-ո--ասենյակ: Մ___ գ____ ե__ հ____________ Մ-ն- գ-ո-մ ե-ք հ-ո-ր-ս-ն-ա-: ---------------------------- Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: 0
M-n-- -n-- ye-----yur--en-ak M____ g___ y____ h__________ M-n-’ g-u- y-n-’ h-u-a-e-y-k ---------------------------- Menk’ gnum yenk’ hyurasenyak
May sofa at upuan doon. Ա-նտ-ղ-բազ---ն-ո- բա--աթ-ռ----: Ա_____ բ______ ո_ բ________ ե__ Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն ո- բ-զ-ա-ո-ն ե-: ------------------------------- Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: 0
A-n---h----m-t--n-u ba-ka-’vo-rn---n A______ b________ u b___________ y__ A-n-e-h b-z-o-s-n u b-z-a-’-o-r- y-n ------------------------------------ Ayntegh bazmots’n u bazkat’vorrn yen
Pakiusap, umupo po kayo! Նս-ե-! Ն_____ Ն-տ-ք- ------ Նստեք! 0
N-t-k-! N______ N-t-k-! ------- Nstek’!
Nandoon ang kompyuter ko. Ա-նտեղ----հ---կ-րգ-չն -: Ա_____ ի_ հ__________ է_ Ա-ն-ե- ի- հ-մ-կ-ր-ի-ն է- ------------------------ Այնտեղ իմ համակարգիչն է: 0
A--t--- -- --m-k--g--h’n e A______ i_ h____________ e A-n-e-h i- h-m-k-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im hamakargich’n e
Nandoon ang stereo ko. Ա---եղ--մ-ձայ---կ--- է: Ա_____ ի_ ձ_________ է_ Ա-ն-ե- ի- ձ-յ-ա-կ-չ- է- ----------------------- Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: 0
Ayn-eg--im--za---r-i---n e A______ i_ d____________ e A-n-e-h i- d-a-n-r-i-h-n e -------------------------- Ayntegh im dzaynarkich’n e
Ang telebisyon ay bagung-bago. Հ---ւս-------ը -ա--նոր -: Հ_____________ շ__ ն__ է_ Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- շ-տ ն-ր է- ------------------------- Հեռուստացույցը շատ նոր է: 0
H-rru-t-ts--yt-’y s-at no- e H________________ s___ n__ e H-r-u-t-t-’-y-s-y s-a- n-r e ---------------------------- Herrustats’uyts’y shat nor e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -