Phrasebook

tl Sa tren   »   lv Vilcienā

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [trīsdesmit četri]

Vilcienā

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? Vai--i---r -i-ci-ns-----e--ī--? V__ š__ i_ v_______ u_ B_______ V-i š-s i- v-l-i-n- u- B-r-ī-i- ------------------------------- Vai šis ir vilciens uz Berlīni? 0
Anong oras aalis ang tren? Ci--- a-i-t vilc-e-s? C____ a____ v________ C-k-s a-i-t v-l-i-n-? --------------------- Cikos atiet vilciens? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? Ci----vi-cien- -ien-k Ber-ī--? C____ v_______ p_____ B_______ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- B-r-ī-ē- ------------------------------ Cikos vilciens pienāk Berlīnē? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? A--ai-o-ie-, vai e- v---t--p-ie---a--m? A___________ v__ e_ v_____ p____ g_____ A-v-i-o-i-t- v-i e- v-r-t- p-i-t g-r-m- --------------------------------------- Atvainojiet, vai es varētu paiet garām? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. E- --------tā i- -an-----ta. E_ d______ t_ i_ m___ v_____ E- d-m-j-, t- i- m-n- v-e-a- ---------------------------- Es domāju, tā ir mana vieta. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. Es--o--j-,-J-s -ē-a---a-- vie--. E_ d______ J__ s____ m___ v_____ E- d-m-j-, J-s s-ž-t m-n- v-e-ā- -------------------------------- Es domāju, Jūs sēžat manā vietā. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? K---i- g-ļa---go-s? K__ i_ g___________ K-r i- g-ļ-m-a-o-s- ------------------- Kur ir guļamvagons? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. G-ļ-mv---ns -r-vilci--a s-stāv- b-igā-. G__________ i_ v_______ s______ b______ G-ļ-m-a-o-s i- v-l-i-n- s-s-ā-a b-i-ā-. --------------------------------------- Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. Un -u---- -es--r--------- - Vilc-en- sa-tā-a s-kum-. U_ k__ i_ r______________ – V_______ s______ s______ U- k-r i- r-s-o-ā-v-g-n-? – V-l-i-n- s-s-ā-a s-k-m-. ---------------------------------------------------- Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? V----s -a-u-g-lēt ---ā? V__ e_ v___ g____ l____ V-i e- v-r- g-l-t l-j-? ----------------------- Vai es varu gulēt lejā? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? V-- ---v-r------- -id-? V__ e_ v___ g____ v____ V-i e- v-r- g-l-t v-d-? ----------------------- Vai es varu gulēt vidū? 0
Pwede ba akong matulog sa taas V-- e--v-r- ---ēt --gš-? V__ e_ v___ g____ a_____ V-i e- v-r- g-l-t a-g-ā- ------------------------ Vai es varu gulēt augšā? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? K-d-m-s --s-m -----o-e-as? K__ m__ b____ p__ r_______ K-d m-s b-s-m p-e r-b-ž-s- -------------------------- Kad mēs būsim pie robežas? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? C-k il-s i- -ra-c--n- -ī-- B-rl-ne-? C__ i___ i_ b________ l___ B________ C-k i-g- i- b-a-c-e-s l-d- B-r-ī-e-? ------------------------------------ Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei? 0
Naantala ba ang tren? V---v-l---n- k-vē-a-? V__ v_______ k_______ V-i v-l-i-n- k-v-j-s- --------------------- Vai vilciens kavējas? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? V------s-ir k-u- k-- -o--alasīt? V__ J___ i_ k___ k__ k_ p_______ V-i J-m- i- k-u- k-s k- p-l-s-t- -------------------------------- Vai Jums ir kaut kas ko palasīt? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? Vai--e------a--t k-ut -o -d--u un --e--m-? V__ t_ v__ d____ k___ k_ ē____ u_ d_______ V-i t- v-r d-b-t k-u- k- ē-a-u u- d-e-a-u- ------------------------------------------ Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? V-i -ūs-varēt- m-ni--am---nā--7.0-? V__ J__ v_____ m___ p________ 7____ V-i J-s v-r-t- m-n- p-m-d-n-t 7-0-? ----------------------------------- Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -