Вокабулар
Научете ги прилозите – руски
немного
Я хочу немного больше.
nemnogo
YA khochu nemnogo bol‘she.
малку
Сакам малку повеќе.
на улицу
Больному ребенку нельзя выходить на улицу.
na ulitsu
Bol‘nomu rebenku nel‘zya vykhodit‘ na ulitsu.
надвор
Болното дете не смее да оди надвор.
только
Она только проснулась.
tol‘ko
Ona tol‘ko prosnulas‘.
токму
Таа токму се разбуди.
скоро
Она может пойти домой скоро.
skoro
Ona mozhet poyti domoy skoro.
наскоро
Таа може да оди дома наскоро.
утром
Мне нужно вставать рано утром.
utrom
Mne nuzhno vstavat‘ rano utrom.
наутро
Морам да станам рано наутро.
в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
во
Дали тој влегува или излегува?
но
Дом маленький, но романтичный.
no
Dom malen‘kiy, no romantichnyy.
но
Куќата е мала, но романтична.
по крайней мере
По крайней мере, парикмахер стоил недорого.
po krayney mere
Po krayney mere, parikmakher stoil nedorogo.
барем
Фризерот не чинеше многу, барем.(mk)-34
также
Собака также может сидеть за столом.
takzhe
Sobaka takzhe mozhet sidet‘ za stolom.
исто така
Кучето исто така може да седи на масата.
завтра
Никто не знает, что будет завтра.
zavtra
Nikto ne znayet, chto budet zavtra.
утре
Никој не знае што ќе биде утре.
такой же
Эти люди разные, но одинаково оптимистичные!
takoy zhe
Eti lyudi raznyye, no odinakovo optimistichnyye!
исто
Тие луѓе се различни, но исто така оптимистични!