‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   ad Спортыр

‫49[تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

49 [tIokIitIurje bgurje]

Спортыр

[Sportyr]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية أديغية تشغيل المزيد
‫هل تمارس الرياضة ؟‬ Спортым упылъа? Спортым упылъа? 1
S-o-tym----l-? Sportym upyla?
‫نعم ، علي أن أتحرك.‬ Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Ары, сэ зызгъэхъыен фае. 1
A-----je -yzgje---- --e. Ary, sje zyzgjehyen fae.
‫أنا عضو في نادٍ رياضي.‬ Сэ спорт клубым сэкIо. Сэ спорт клубым сэкIо. 1
Sj--s--r- -lubym sje---. Sje sport klubym sjekIo.
‫إننا نلعب كرة القدم.‬ Тэ футбол тешIэ. Тэ футбол тешIэ. 1
Tje --t--- tes-Ij-. Tje futbol teshIje.
‫وأحياناً نسبح.‬ Загъорэ тесы. Загъорэ тесы. 1
Z-go-j- -es-. Zagorje tesy.
‫أو نركب الدراجة.‬ Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. 1
E kus--'--f--hj-hj-mk-j- -jet-echy-'j-. E kushh'jefachjehjemkIje kjetjechyh'je.
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم.‬ Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. 1
T-- --k--je -ut--- e-hI--p--- ---di-----et. Tje tikalje futbol eshIjepIje stadion djet.
‫وهناك أيضاً مسبح مع حمام بخاري.‬ ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. 1
EtI--i--syp--e-----'ama-rj- -je-yh. EtIani esypIjerje h'amamrje djetyh.
‫وهناك أيضاً ملعب للغولف.‬ Гольф ешIапIи щыI. Гольф ешIапIи щыI. 1
Gol'--e-hI-p-----h--. Gol'f eshIapIi shhyI.
‫ما يعرض في التلفاز ؟‬ Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? 1
S-d---elevi-or--kIj- ka---l-go---r? Syda televizorymkIje kagjelagorjer?
‫حالياً لعبة لكرة القدم.‬ Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. 1
D-------j-- f-tbo----hI-----k-gjel---. Dzhydjedjem futbol eshIjegu kegjelago.
‫الفريق الألماني يلعب ضد الانكليزي.‬ Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. 1
Nje-yc---py--j- ---z-yly--k-pym--e --e-esh--e-. Njemyc kupymrje indzhylyz kupymrje zjedeshIjeh.
‫من يربح ؟‬ Хэта текIощтыр? Хэта текIощтыр? 1
H---- te------tyr? Hjeta tekIoshhtyr?
‫لا أدري.‬ КъэшIэгъуае. КъэшIэгъуае. 1
K---h---gu--. KjeshIjeguae.
‫في الوقت الحاضر متعادلان.‬ Джыри зыми ыхьыгорэп. Джыри зыми ыхьыгорэп. 1
Dzhy-i--ymi----yg--jep. Dzhyri zymi yh'ygorjep.
‫الحكم بلجيكي.‬ Судьяр Бельгием щыщ. Судьяр Бельгием щыщ. 1
S---j-r B---g-em s--y--h. Sud'jar Bel'giem shhyshh.
‫هناك الآن ركلة جزاء.‬ Джы дэдэм пенальти. Джы дэдэм пенальти. 1
D-hy----dje-----al-t-. Dzhy djedjem penal'ti.
‫هدف ! واحد صفر.‬ Гол! Зы – ноль! Гол! Зы – ноль! 1
Go-- Z- –-no-'! Gol! Zy – nol'!

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.