‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طلب شيئ   »   fr demander qc.

‫74 [أربعة وسبعون]‬

‫طلب شيئ

‫طلب شيئ

74 [soixante-quatorze]

demander qc.

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفرنسية تشغيل المزيد
‫أيمكنك قص شعري؟‬ Pourriez-vous me couper les cheveux ? Pourriez-vous me couper les cheveux ? 1
‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬ Pas trop court, s’il vous plait. Pas trop court, s’il vous plait. 1
‫من فضلك، أقصر بقليل.‬ Un peu plus court, s’il vous plait. Un peu plus court, s’il vous plait. 1
‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬ Pourriez-vous me développer les photos ? Pourriez-vous me développer les photos ? 1
‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬ Les photos sont sur le CD. Les photos sont sur le CD. 1
‫الصور في آلة التصوير.‬ Les photos sont dans l’appareil photo. Les photos sont dans l’appareil photo. 1
‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬ Pourriez-vous me réparer la montre ? Pourriez-vous me réparer la montre ? 1
‫الزجاج مكسور.‬ Le verre est cassé. Le verre est cassé. 1
‫البطارية فارغة.‬ La pile est vide. La pile est vide. 1
‫أيمكنك كي القميص؟‬ Pourriez-vous me repasser la chemise ? Pourriez-vous me repasser la chemise ? 1
‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬ Pourriez-vous me nettoyer le pantalon ? Pourriez-vous me nettoyer le pantalon ? 1
‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬ Pourriez-vous me réparer les chaussures ? Pourriez-vous me réparer les chaussures ? 1
‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬ Pourriez-vous me donner du feu ? Pourriez-vous me donner du feu ? 1
‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬ Avez-vous des allumettes ou un briquet ? Avez-vous des allumettes ou un briquet ? 1
‫ألديك منفضة سجائر؟‬ Avez-vous un cendrier ? Avez-vous un cendrier ? 1
‫أتدخن سيكار؟‬ Fumez-vous des cigares ? Fumez-vous des cigares ? 1
‫أتدخن سجائر؟‬ Fumez-vous des cigarettes ? Fumez-vous des cigarettes ? 1
‫أتدخن غليون؟‬ Fumez-vous la pipe ? Fumez-vous la pipe ? 1

التعلم و القراءة

يرتبط التعلم و القراة ببعضهما البعض. هذا ايضا ينطبق علي وجه خاص علي تعلم اللغات الاجنبية. لكي نتعلم لغة جديدة علي نحو جيد علينا أن نقرأ نصوصا كثيرة. عند قراءة الأدب بلغة أخري نعالج جملا كاملة. و بالتالي يتعلم مخنا المفردات و القواعد في اطار نصي. و هذا يساعد المخ في تخزين المحتوي الجديدة. تلاحظ ذاكرتنا المفردات المنفردة بشكل سئ للغاية. عند القراءة نتعلم ما هو المعني الذي تتضمنه الكلمة. و بالتالي نبني حسا لغويا للغة الجديدة. و بالطبع لا ينبغي أن تكون لغة الادب في اللغة الاجنبية صعبة للغاية. القصص القصيرة الحديثة أو روايات الجريمة تكون علي الاغلب مسلية. الصحف اليومية لها ميزة انها دائما حديثة النشر. كذلك فان قصص الاطفال و القصص الكوميدية مناسبة للتعلم. تسهل الصور فهم اللغات الجديدة. انه سيان نوع الادب الذي علي المرء اختياره، فمن المهم ان يكون حيا. مما يعني انه لابد ان يحدث الكثير ختي تتباين اللغة. و من لا يجد ما يناسبه، يمكنه ان يستعمل كتبا تعليمية خاصة. توجد الكثير من الكتب التي تحتوي علي النصوص السهلة للمبتدئين. من المهم اثناء التعلم ان يستعمل المرء القاموس. فاذا لم يفهم المرء الكلمة عليه ان يبحث عن معناها. فمخنا ينشط عن طريق القراءة و يتعلم ما هو جديد سريعا. ممكن ان يجمع المرء الكلمات التي لا يفهمها في ملف واحد. و بالتالي يستطيع المرء اعادتها. من المفيد ايضا تعليم الكلمات الغير مفهومة في النص بلون ما. و في المرة القادمة للقراءة يدركها المرء ثانية. من يقرأ يوميا الكثير يحقق قريبا تقدما. لان مخنا يتعلم سريعا مخاكاة اللغة الجديدة. و قد يأتي اليوم الذي يفكر فيه المرء في اللغة الاجنبية الجديدة.