Parlør

da Genitiv   »   de Genitiv

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [neunundneunzig]

Genitiv

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tysk Afspil Yderligere
min venindes kat di----t---m-i-----r--ndin die Katze meiner Freundin d-e K-t-e m-i-e- F-e-n-i- ------------------------- die Katze meiner Freundin 0
min vens hund d-r -und -ei-e--F-e-n-es der Hund meines Freundes d-r H-n- m-i-e- F-e-n-e- ------------------------ der Hund meines Freundes 0
mine børns legetøj di--S-ie-s---en -e--er-----er die Spielsachen meiner Kinder d-e S-i-l-a-h-n m-i-e- K-n-e- ----------------------------- die Spielsachen meiner Kinder 0
Det er min kollegas frakke. D-s-is- d---M---el m-ine---o--eg--. Das ist der Mantel meines Kollegen. D-s i-t d-r M-n-e- m-i-e- K-l-e-e-. ----------------------------------- Das ist der Mantel meines Kollegen. 0
Det er min kollegas bil. Da--i-t -a------ -e--e--K-lle--n. Das ist das Auto meiner Kollegin. D-s i-t d-s A-t- m-i-e- K-l-e-i-. --------------------------------- Das ist das Auto meiner Kollegin. 0
Det er min kollegas arbejde. Da- --t die-Arb-it--e--e--K-lle---. Das ist die Arbeit meiner Kollegen. D-s i-t d-e A-b-i- m-i-e- K-l-e-e-. ----------------------------------- Das ist die Arbeit meiner Kollegen. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Der-Kn--f-v-n -em-H----i-t --. Der Knopf von dem Hemd ist ab. D-r K-o-f v-n d-m H-m- i-t a-. ------------------------------ Der Knopf von dem Hemd ist ab. 0
Nøglen til garagen er væk. Der-Sc-lüsse- -o- der--a-----i-t w--. Der Schlüssel von der Garage ist weg. D-r S-h-ü-s-l v-n d-r G-r-g- i-t w-g- ------------------------------------- Der Schlüssel von der Garage ist weg. 0
Chefens computer er i stykker. Der C--put-r v-m Chef---t-k-pu--. Der Computer vom Chef ist kaputt. D-r C-m-u-e- v-m C-e- i-t k-p-t-. --------------------------------- Der Computer vom Chef ist kaputt. 0
Hvem er pigens forældre? W-r--in----e-E---r- d-- Mä-ch---? Wer sind die Eltern des Mädchens? W-r s-n- d-e E-t-r- d-s M-d-h-n-? --------------------------------- Wer sind die Eltern des Mädchens? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? W-- ---m--i-h--um --us-i-r-r E-t-r-? Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern? W-e k-m-e i-h z-m H-u- i-r-r E-t-r-? ------------------------------------ Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern? 0
Huset ligger for enden af gaden. D---------t------ -nd------S---ße. Das Haus steht am Ende der Straße. D-s H-u- s-e-t a- E-d- d-r S-r-ß-. ---------------------------------- Das Haus steht am Ende der Straße. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Wi---ei-t-die---u-t----t--o----r--c-w-i-? Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz? W-e h-i-t d-e H-u-t-t-d- v-n d-r S-h-e-z- ----------------------------------------- Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz? 0
Hvad er bogens titel? Wie -ei-t --r--i--l v-- d-m Buch? Wie heißt der Titel von dem Buch? W-e h-i-t d-r T-t-l v-n d-m B-c-? --------------------------------- Wie heißt der Titel von dem Buch? 0
Hvad hedder naboernes børn? Wie---i----di- Kinder-von --- N--h-a-n? Wie heißen die Kinder von den Nachbarn? W-e h-i-e- d-e K-n-e- v-n d-n N-c-b-r-? --------------------------------------- Wie heißen die Kinder von den Nachbarn? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? W-nn-sind d-e --hu--er----vo- -en--i-dern? Wann sind die Schulferien von den Kindern? W-n- s-n- d-e S-h-l-e-i-n v-n d-n K-n-e-n- ------------------------------------------ Wann sind die Schulferien von den Kindern? 0
Hvornår er lægens træffetid? W--- s-nd --e-Sp-e---e-ten v-- de- -rz-? Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt? W-n- s-n- d-e S-r-c-z-i-e- v-n d-m A-z-? ---------------------------------------- Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt? 0
Hvad er museets åbningstider? W-nn-sind --e-Ö-fn---sz--t-- v-----m-M-se-m? Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum? W-n- s-n- d-e Ö-f-u-g-z-i-e- v-n d-m M-s-u-? -------------------------------------------- Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -