Phrasebook

em Seasons and Weather   »   am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [sixteen]

Seasons and Weather

Seasons and Weather

16 [አስራ ስድስት]

16 [āsira sidisiti]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

[wek’itochina ye’āyeri hunēta]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Amharic Play More
These are the seasons: እነ-----ቶ--ና--። እነዚህ ወቅቶች ናቸው። እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው- -------------- እነዚህ ወቅቶች ናቸው። 0
i----hi----’-t--hi-nac----. inezīhi wek’itochi nachewi. i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i- --------------------------- inezīhi wek’itochi nachewi.
Spring, summer, ጸደ--፤ በጋ ጸደይ ፤ በጋ ጸ-ይ ፤ በ- -------- ጸደይ ፤ በጋ 0
t-’---y-----ega ts’edeyi ; bega t-’-d-y- ; b-g- --------------- ts’edeyi ; bega
autumn / fall (am.) and winter. በልግ ፤-ክ--ት በልግ ፤ ክረምት በ-ግ ፤ ክ-ም- ---------- በልግ ፤ ክረምት 0
b---gi --------ti beligi ; kiremiti b-l-g- ; k-r-m-t- ----------------- beligi ; kiremiti
The summer is warm. በ---ቃ-ማ-ነ-። በጋ ሞቃታማ ነው። በ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- በጋ ሞቃታማ ነው። 0
bega-m--’a-ama-newi. bega mok’atama newi. b-g- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- bega mok’atama newi.
The sun shines in summer. ጸሐይ-----ትደም--- ----ራ-ች። ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች- ----------------------- ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። 0
ts--ḥāy- -eb----tide--k-a-e-h--/-tib-ra--ch-. ts’eh-āyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi. t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i- ---------------------------------------------- ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
We like to go for a walk in summer. በበ- እኛ የ--ር -ዞ ማ--- እ-ወዳ-ን። በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-። --------------------------- በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። 0
b--e------a ----g-r- g--o---d-r--i -niw-d-----. bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni. b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i- ----------------------------------------------- bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
The winter is cold. ክረምት-ቀ-ቃዛ--ው። ክረምት ቀዝቃዛ ነው። ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-። ------------- ክረምት ቀዝቃዛ ነው። 0
kiremi-i-k-e---’a-a -e--. kiremiti k’ezik’aza newi. k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-. ------------------------- kiremiti k’ezik’aza newi.
It snows or rains in winter. በ-----በረ-----ል -ይ--ይዘን-ል። በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል- ------------------------- በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። 0
bek-remi-i--e-ed- -i-’----i-we-imi ---e-i----. bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali. b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-. ---------------------------------------------- bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
We like to stay home in winter. በ-ረምት----ው-ጥ-መ--ጥ እኛ እን---ን። በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-። ---------------------------- በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። 0
beki-emi----ēti--is-t’i-mek-e-et-- i-y----iw-d--e--. bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni. b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i- ---------------------------------------------------- bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
It is cold. ቀዝቃዛ---። ቀዝቃዛ ነው። ቀ-ቃ- ነ-። -------- ቀዝቃዛ ነው። 0
k-ezi-’--- --wi. k’ezik’aza newi. k-e-i-’-z- n-w-. ---------------- k’ezik’aza newi.
It is raining. እ-ዘነበ ነው። እየዘነበ ነው። እ-ዘ-በ ነ-። --------- እየዘነበ ነው። 0
iy-ze-ebe---wi. iyezenebe newi. i-e-e-e-e n-w-. --------------- iyezenebe newi.
It is windy. ነፋ-ማ--ው። ነፋሻማ ነው። ነ-ሻ- ነ-። -------- ነፋሻማ ነው። 0
n------ma newi. nefashama newi. n-f-s-a-a n-w-. --------------- nefashama newi.
It is warm. ሞቃ-- --። ሞቃታማ ነው። ሞ-ታ- ነ-። -------- ሞቃታማ ነው። 0
mo-’a-ama new-. mok’atama newi. m-k-a-a-a n-w-. --------------- mok’atama newi.
It is sunny. ፀሐ-- ነ-። ፀሐያማ ነው። ፀ-ያ- ነ-። -------- ፀሐያማ ነው። 0
t--’--̣-ya-- ne--. t-s’eh-āyama newi. t-s-e-̣-y-m- n-w-. ------------------ t͟s’eḥāyama newi.
It is pleasant. አስደሳ- --። አስደሳች ነው። አ-ደ-ች ነ-። --------- አስደሳች ነው። 0
ās-d--achi ---i. āsidesachi newi. ā-i-e-a-h- n-w-. ---------------- āsidesachi newi.
What is the weather like today? የአየ--ሁ-ታ------ይነት--ው --? የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-? ------------------------ የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? 0
y-’--e-----nēt----mi-i-āyi-eti -e-- za-ē? ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē? y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-? ----------------------------------------- ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
It is cold today. ዛ- ---ዛ--ው። ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። ዛ- ቀ-ቃ- ነ-። ----------- ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። 0
z-r- -’e-ik’-z- ne-i. zarē k’ezik’aza newi. z-r- k-e-i-’-z- n-w-. --------------------- zarē k’ezik’aza newi.
It is warm today. ዛሬ-ሞ-ታ- -ው። ዛሬ ሞቃታማ ነው። ዛ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- ዛሬ ሞቃታማ ነው። 0
z--ē-mok------ --wi. zarē mok’atama newi. z-r- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- zarē mok’atama newi.

Learning and emotions

We are happy when we can communicate in a foreign language. We are proud of ourselves and our learning progress. On the other hand, if we aren't successful we're upset or disappointed. Different feelings are thus associated with learning. New studies have come to interesting results. They show that feelings play a role during learning. Because our emotions influence our success in learning. Learning is always a "problem" for our brain. And it wants to solve this problem. Whether or not it is successful depends on our emotions. If we believe we can solve the problem, we're confident. This emotional stability helps us in learning. Positive thinking promotes our intellectual abilities. On the other hand, learning under stress does not work as well. Doubt or worrying hinders good performance. We learn especially poorly when we are afraid. In that case, our brain cannot store new content very well. Therefore, it is important to always be motivated when learning. So emotions influence learning. But learning also influences our emotions! The same brain structures that process facts also process emotions. So learning can make you happy, and those who are happy learn better. Of course learning isn't always fun; it can also be tedious. For this reason we should always set small goals. This way we won't overtax our brain. And we guarantee that we can fulfill our expectations. Our success is then a reward that motivates us all over again. So: Learn something – and smile while you do so!
Did you know?
Greek is counted among the Indo-European languages. However, it is not closely related to any other language in the world. Modern Greek must not be confused with Ancient Greek. Ancient Greek is still taught at many schools and universities. In the past it was the language of philosophy and science. It was also used as a common language by those traveling through the ancient world. On the other hand, Modern Greek is the native language of about 13 million people. It evolved from ancient Greek. It is difficult to say when exactly Modern Greek originated. One thing is certain: it is more simply constructed than ancient Greek. All the same, numerous archaic forms remain in Modern Greek. It is a very uniform language too, in which no strong dialects are present. It is written with the Greek alphabet that is almost 2500 years old. An interesting fact is that Greek is counted among the languages that have the largest vocabulary. So if you like to learn vocabulary you should start with Greek.