my girlfriend’s cat
м--ің-құрб-м--ң -ысы-ы
менің құрбымның мысығы
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
m-n----u-b--n---mı-ığı
meniñ qurbımnıñ mısığı
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
my girlfriend’s cat
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
my boyfriend’s dog
мен-ң-д----н-ң-иті
менің досымның иті
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
m---ñ dos--n-ñ-ïti
meniñ dosımnıñ ïti
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
my boyfriend’s dog
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
my children’s toys
б-л--а--м-ың---ы-ш--т--ы
балаларымның ойыншықтары
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
b----a-ı-nıñ o-ın---t--ı
balalarımnıñ oyınşıqtarı
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
my children’s toys
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
This is my colleague’s overcoat.
Б----р------мнің п-л-то-ы.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
B----r--tes-mn-ñ-pa--o-ı.
Bul äriptesimniñ paltosı.
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
This is my colleague’s overcoat.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
That is my colleague’s car.
Б-- ме--ң ә-і-те---н-ң к-л---.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
Bu- ---iñ ärip-----n-ñ k--igi.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
That is my colleague’s car.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
That is my colleagues’ work.
Бұ- ---п-----р---ің-----сы.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
Bul-är-ptester---i- j-mısı.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
That is my colleagues’ work.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
The button from the shirt is gone.
Жейд-н-ң-тү--есі --і--- --л--.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
J-yd-n-ñ --ymes--ü-i----q--d-.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
The button from the shirt is gone.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
The garage key is gone.
Г--а-дың ---ті--оғал---қ----.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
Ga--j----ki--- --ğ-lı- qal--.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
The garage key is gone.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
The boss’ computer is not working.
Б-с-ықты--к--п--тері ----л-п--алды.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
Bas-ı--ı- ko-pyut-ri --zıl-----ldı.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
The boss’ computer is not working.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Who are the girl’s parents?
Қыз--ң а-а-а-асы-к-м?
Қыздың ата-анасы кім?
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Q-zdı- --a-ana-ı--im?
Qızdıñ ata-anası kim?
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Who are the girl’s parents?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
How do I get to her parents’ house?
О-ың--та----сы-ы- -й-н---ал-й-бар--- бол-ды?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
O-ı--------a-ı--ñ -yine -a--y--a-sa- -o----?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
How do I get to her parents’ house?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
The house is at the end of the road.
Ү- к--ен-------нд-.
Үй көшенің соңында.
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Üy -öş-niñ so-----.
Üy köşeniñ soñında.
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
The house is at the end of the road.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
What is the name of the capital city of Switzerland?
Ш------ия-ың--с---ас----л-- -т-ла--?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Ş-------yan-ñ --t---s--qal-y-a-al---?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
What is the name of the capital city of Switzerland?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
What is the title of the book?
Б-л--і----ы- а-а-- қ----?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bu- -i--p--- -t--ı-qal-y?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
What is the title of the book?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children?
К---і-е--ің-б--ала-ы-ы- а-т------м?
Көршілердің балаларының аттары кім?
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
Körş-l--d-ñ b-l--a-ı-ı- ----rı k--?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
When are the children’s holidays?
Б-лал---ы----ма-ы-- -а-ан?
Балалардың демалысы қашан?
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-l--a-d-ñ d--alıs---aş--?
Balalardıñ demalısı qaşan?
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
When are the children’s holidays?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
What are the doctor’s consultation times?
Д----е---ң қ--ыл-ау-у-қ-ты ---ан?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
D-rige-diñ-q-bı-da--w-------a-an?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
What are the doctor’s consultation times?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
What time is the museum open?
Мұр---йд-- жұмыс--а-ы---қ-ш-н?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Mu-----dı- --m---wa-ıtı-qaşa-?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
What time is the museum open?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?