буг---ей---- -ч -а-ан
буга чейин – эч качан
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан 0 b----çe--n – e- k--anbuga çeyin – eç kaçanb-g- ç-y-n – e- k-ç-n---------------------buga çeyin – eç kaçan
к-мдир-б--өө - эч--им
кимдир бирөө – эч ким
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким 0 k-m-i--bi-ö- – -ç-kimkimdir biröö – eç kimk-m-i- b-r-ö – e- k-m---------------------kimdir biröö – eç kim
Ж-к- --н-бул же--е-эч -имд--таа--б-йм--.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. 0 J--,---n -u--j-r-- -ç--imdi taan-b-ymın.Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-----------------------------------------Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
да---–--ын--- --ы
дагы – мындан ары
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары 0 d-g- ---ı--a- -rıdagı – mından arıd-g- – m-n-a- a-ı-----------------dagı – mından arı
Бул ж-р-е--а-ы ----ө-т---с----?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? 0 Bul -e-de-dagı k--kö-t-ra-ızbı?Bul jerde dagı köpkö turasızbı?B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı--------------------------------Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
Ж-к,--е----л --р-е м--да- а-ы-к-пк---ал-айм-н.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. 0 J--,---n--u------- mı-dan---ı k--k- ka-bay---.Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-----------------------------------------------Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
даг--би- не-с- –--а-ка--ч-н---е
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе 0 d-g- ----ner-- - -aşk- -- ne-sedagı bir nerse – başka eç nersed-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e-------------------------------dagı bir nerse – başka eç nerse
Д-гы-би- не-се-и----ү-к-а--йсы--ы?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? 0 Da-ı --r--er-- i-üünü----la-s----?Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-----------------------------------Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
Ж-к--ме--башк- эч-не-се -а---ба---н.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. 0 Jo-,-m---ba-ka-e- -ers---a-la-a--ı-.Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-------------------------------------Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
буг- -е-ин б-- -е-се - а--р--ча -- --р-е
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе 0 buga--e-i--bir-n---- - -zır---- e-----sebuga çeyin bir nerse – azırınça eç nerseb-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e----------------------------------------buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
С-з-б-га-че-ин---р--е-се ---и--- б---?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? 0 Siz-b--- ç---n---r n-rse-j-di----b--e?Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?--------------------------------------Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
Жок- -ен-а---ы-ч--эч-н---е-жеген жо---н.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. 0 J--- men--z-r--ça -- n---e j-g-n --km-n.Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.----------------------------------------Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
д--ы-----ө – --ш-а э- к-м
дагы бирөө – башка эч ким
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким 0 dag--bir-ö - --şk- -ç kimdagı biröö – başka eç kimd-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m-------------------------dagı biröö – başka eç kim
Жо-, б--ка-эч ки-.
Жок, башка эч ким.
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким. 0 Jo-- -a--------i-.Jok, başka eç kim.J-k- b-ş-a e- k-m-------------------Jok, başka eç kim.
The Arabian language is one of the most important languages worldwide.
More than 300 million people speak Arabic.
They live in more than 20 different countries.
Arabian belongs to the Afro-asiatic languages.
The Arabic language came into being thousands of years ago.
The language was first spoken on the Arabic peninsula.
From there it has since spread further.
Spoken Arabic differs greatly from the standard language.
There are also many different Arabic dialects.
One could say that it's spoken differently in every region.
Speakers of different dialects often don't understand each other at all.
Films from Arabic countries are usually dubbed as a result.
Only this way can they be understood in the entire language area.
Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today.
It is only found in its written form.
Books and newspapers use the classical Arabic standard language.
Today there is no single Arabic technical language.
Therefore, technical terms usually come from other languages.
English and French are more dominant in this area than any other language.
The interest in Arabic has increased considerably in recent years.
More and more people want to learn Arabic.
Courses are offered at every university and in many schools.
Many people find Arabic writing particularly fascinating.
It's written from right to left.
Arabic pronunciation and grammar aren't that easy.
There are many sounds and rules that are unknown to other languages.
When studying, a person should follow a certain order.
First the pronunciation, then the grammar, then the writing…