Lauseita

fi Adjektiiveja 3   »   pl Przymiotniki 3

80 [kahdeksankymmentä]

Adjektiiveja 3

Adjektiiveja 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi puola Toista Lisää
Hänellä on koira. O---ma----. Ona ma psa. O-a m- p-a- ----------- Ona ma psa. 0
Koira on iso. Te- --e---est-d--y. Ten pies jest duży. T-n p-e- j-s- d-ż-. ------------------- Ten pies jest duży. 0
Hänellä on iso koira. Ona--a-duż--- -s-. Ona ma dużego psa. O-a m- d-ż-g- p-a- ------------------ Ona ma dużego psa. 0
Hänellä on talo. Ona -a---m. Ona ma dom. O-a m- d-m- ----------- Ona ma dom. 0
Talo on pieni. T----o--j-s- m-ł-. Ten dom jest mały. T-n d-m j-s- m-ł-. ------------------ Ten dom jest mały. 0
Hänellä on pieni talo. O-a-ma--a-- --m. Ona ma mały dom. O-a m- m-ł- d-m- ---------------- Ona ma mały dom. 0
Hän asuu hotellissa. O----e--ka-- ho--lu. On mieszka w hotelu. O- m-e-z-a w h-t-l-. -------------------- On mieszka w hotelu. 0
Hotelli on halpa. Ten hotel----t---n-. Ten hotel jest tani. T-n h-t-l j-s- t-n-. -------------------- Ten hotel jest tani. 0
Hän asuu halvassa hotellissa. On--i--z---w ---im-h-telu. On mieszka w tanim hotelu. O- m-e-z-a w t-n-m h-t-l-. -------------------------- On mieszka w tanim hotelu. 0
Hänellä on auto. On-m----m-ch----/-On -a--uto. On ma samochód. / On ma auto. O- m- s-m-c-ó-. / O- m- a-t-. ----------------------------- On ma samochód. / On ma auto. 0
Auto on kallis. Ten--amo--------- -ro-i- ---o -uto -e-t -r---e. Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. T-n s-m-c-ó- j-s- d-o-i- / T- a-t- j-s- d-o-i-. ----------------------------------------------- Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. 0
Hänellä on kallis auto. O--ma -r--- s--oc---.-/----ma d---ie a-to. On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. O- m- d-o-i s-m-c-ó-. / O- m- d-o-i- a-t-. ------------------------------------------ On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. 0
Hän lukee romaania. On -zy-- ---i-ść. On czyta powieść. O- c-y-a p-w-e-ć- ----------------- On czyta powieść. 0
Romaani on tylsä. T--po---ś- jes--nu--a. Ta powieść jest nudna. T- p-w-e-ć j-s- n-d-a- ---------------------- Ta powieść jest nudna. 0
Hän lukee tylsää romaania. On cz--------ą -ow---ć. On czyta nudną powieść. O- c-y-a n-d-ą p-w-e-ć- ----------------------- On czyta nudną powieść. 0
Hän katsoo elokuvaa. Ona--gl--a f-lm. Ona ogląda film. O-a o-l-d- f-l-. ---------------- Ona ogląda film. 0
Elokuva on jännittävä. T---f-l- ---- ba-d-- in-e--suj-cy. Ten film jest bardzo interesujący. T-n f-l- j-s- b-r-z- i-t-r-s-j-c-. ---------------------------------- Ten film jest bardzo interesujący. 0
Hän katsoo jännittävää elokuvaa. O---og-----bar--- in-e--s-j-cy-f-lm. Ona ogląda bardzo interesujący film. O-a o-l-d- b-r-z- i-t-r-s-j-c- f-l-. ------------------------------------ Ona ogląda bardzo interesujący film. 0

Akateeminen kieli

Akateeminen kieli on oma kielensä. Sitä käytetään erikoistuneissa keskusteluissa. Sitä käytetään myös akateemisissa julkaisuissa. Aikaisemmin oli yhdenmukaisia akateemisia kieliä. Euroopan alueella latina hallitsi yliopistomaailmaa hyvin kauan. Nykyisin taas englanti on tärkein akateeminen kieli. Akateemiset kielet ovat tyypiltään arkikieltä. Niissä on paljon erikoistermejä. Niiden tärkeimmät piirteet ovat yhdenmukaisuus ja muodollisuus. Jotkut sanovat, että akateemisten ihmisten puhe on tahallisesti käsittämätöntä. Kun jokin on monimutkaista, se vaikuttaa älykkäämmältä. Kuitenkin yliopistomaailma pyrkii usein totuuteen. Siksi sen pitäisi käyttää neutraalia kieltä. Siellä ei ole tilaa korkealentoisille ilmaisuille tai kukkaiskielelle. On kuitenkin paljon esimerkkejä liian monimutkaisesta kielestä. Ja näyttää siltä, että monimutkainen kieli viehättää ihmistä! Tutkimukset todistavat, että luotamme enemmän monimutkaisiin kieliin. Koehenkilöiden piti vastata muutamiin kysymyksiin. Heidän piti valita useista kysymyksistä. Jotkut vastaukset oli laadittu helpoiksi, toiset hyvin monimutkaisiksi. Useimmat koehenkilöt valitsivat monimutkaisemman vastauksen. Mutta siinä ei ollut mitään järkeä! Kieli johti koehenkilöitä harhaan. Jopa käsittämätön sisältö teki vaikutuksen kieliasun takia. Kirjoittaminen monimutkaisella tavalla ei kuitenkaan ole aina taidetta. On mahdollista oppia pakkaamaan yksinkertainen sisältö monimutkaiseen kieliasuun. Sen sijaan vaikeiden asioiden ilmaiseminen yksinkertaisesti ei ole vastaavasti niin helppoa. Eli joskus yksinkertainen on todella monimutkaista...