वाक्यांश

hi खेल   »   bg Спорт

४९ [उनचास]

खेल

खेल

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

[Sport]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
क्या तुम कसरत करते हो? З-ни-ав---л--се--ъс--пор-? Занимаваш ли се със спорт? З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
Za-i----s- -i s- s-s --ort? Zanimavash li se sys sport? Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए Да- -- -р-бв- -а-с- -в--а. Да, аз трябва да се движа. Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
Da, az-t-y---- da-s- d---ha. Da, az tryabva da se dvizha. D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ Хо-- в е--н ----т---клу-. Ходя в един спортен клуб. Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
K-od-- --y-----------n-k--b. Khodya v yedin sporten klub. K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
हम फुटबॉल खेलते हैं Н-- -г-----футбол. Ние играем футбол. Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
N-- --r--m--ut---. Nie igraem futbol. N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
कभी कभी हम तैरने जाते हैं По-------п-у-а-е. Понякога плуваме. П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
P-ny--o-a pluvame. Ponyakoga pluvame. P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
या हम साइकिल चलाते हैं Или к-раме ---оси--д-----л-л-. Или караме велосипед / колело. И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
Ili ka---e-v-lo-iped-- ---el-. Ili karame velosiped / kolelo. I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है В наши------ и-а ф-т----н с---и--. В нашия град има футболен стадион. В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
V n--h-y- g-a- ima-f-tbo--n-s-a----. V nashiya grad ima futbolen stadion. V n-s-i-a g-a- i-a f-t-o-e- s-a-i-n- ------------------------------------ V nashiya grad ima futbolen stadion.
तरणताल और सौना भी हैं Има--ъщо----ейн с-с-с----. Има също басейн със сауна. И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
I-a-sy---ho base-- --- sa---. Ima syshcho baseyn sys sauna. I-a s-s-c-o b-s-y- s-s s-u-a- ----------------------------- Ima syshcho baseyn sys sauna.
और एक गोल्फ का मैदान है Има-и-голф-и-рищ-. Има и голф игрище. И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
I-a --golf-i---sh--e. Ima i golf igrishche. I-a i g-l- i-r-s-c-e- --------------------- Ima i golf igrishche.
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? Какв- и-а--о--еле-из--та? Какво има по телевизията? К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
K-kv- i-a--o-te-evi--y-t-? Kakvo ima po televiziyata? K-k-o i-a p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------- Kakvo ima po televiziyata?
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है Т-к-- -а-а- -у-б---н -ач. Тъкмо дават футболен мач. Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
T-km- ----t--utbol-n ma--. Tykmo davat futbolen mach. T-k-o d-v-t f-t-o-e- m-c-. -------------------------- Tykmo davat futbolen mach.
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है Не-ският--тб-- игр-е -рещу анг---с--я. Немският отбор играе срещу английския. Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
N-ms----- ------igrae -re-h--u-a--liysk-ya. Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya. N-m-k-y-t o-b-r i-r-e s-e-h-h- a-g-i-s-i-a- ------------------------------------------- Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
कौन जीत रहा है? Ко--пе--л-? Кой печели? К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
K-y p-----i? Koy pecheli? K-y p-c-e-i- ------------ Koy pecheli?
पता नहीं Ня-а---ре---а--. Нямам представа. Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
N-am---p-ed-tav-. Nyamam predstava. N-a-a- p-e-s-a-a- ----------------- Nyamam predstava.
इस समय यह अनिश्चित है В --мен-а--ез-лт-т-------в--. В момента резултатът е равен. В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
V-m-menta------t-t------r--e-. V momenta rezultatyt ye raven. V m-m-n-a r-z-l-a-y- y- r-v-n- ------------------------------ V momenta rezultatyt ye raven.
अम्पायर बेल्जियम से है С-дия-- е-от Б---ия. Съдията е от Белгия. С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
S-di-at--y- o- ---giy-. Sydiyata ye ot Belgiya. S-d-y-t- y- o- B-l-i-a- ----------------------- Sydiyata ye ot Belgiya.
अब पेनल्टी किक होगी С-г--б--т----па. Сега бият дузпа. С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
Se-a b-y---du-pa. Sega biyat duzpa. S-g- b-y-t d-z-a- ----------------- Sega biyat duzpa.
गोल! एक – शून्य Г-л! Е-ин на ну-а! Гол! Един на нула! Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
G----Y--in na-nu-a! Gol! Yedin na nula! G-l- Y-d-n n- n-l-! ------------------- Gol! Yedin na nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -