वाक्यांश

hi विशेषण २   »   ku Adjectives 2

७९ [उन्यासी]

विशेषण २

विशेषण २

79 [heftê û neh]

Adjectives 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कुर्दिश (कुर्मांजी) प्ले अधिक
मैंने नीले कपड़े पहने हैं Li-s-r m---fîs-an-kî--î- -ey-. Li ser min fîstanekî şîn heye. L- s-r m-n f-s-a-e-î ş-n h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî şîn heye. 0
मैंने लाल कपड़े पहने हैं Li-s-r mi- fî-tane---s-- -eye. Li ser min fîstanekî sor heye. L- s-r m-n f-s-a-e-î s-r h-y-. ------------------------------ Li ser min fîstanekî sor heye. 0
मैंने हरे कपड़े पहने हैं Li-se--mi----sta---î ke----ey-. Li ser min fîstanekî kesk heye. L- s-r m-n f-s-a-e-î k-s- h-y-. ------------------------------- Li ser min fîstanekî kesk heye. 0
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ E--ça--e---î---- dikiri-. Ez çanteyekî reş dikirim. E- ç-n-e-e-î r-ş d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî reş dikirim. 0
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ Ez--ant--ekî-qeh-e---di-i--m. Ez çanteyekî qehweyî dikirim. E- ç-n-e-e-î q-h-e-î d-k-r-m- ----------------------------- Ez çanteyekî qehweyî dikirim. 0
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ E- --nt-y--î-----d----i-. Ez çanteyekî spî dikirim. E- ç-n-e-e-î s-î d-k-r-m- ------------------------- Ez çanteyekî spî dikirim. 0
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए J----n r- t-r-m------ n- -ê--st-e. Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. J- m-n r- t-r-m-ê-e-e n- p-w-s- e- ---------------------------------- Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. 0
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए J--mi---e-t-rim-êl-----i-e---êw--t-e. Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. J- m-n r- t-r-m-ê-e-e b-l-z p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. 0
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए Ji--i- -e-----m-ê-e-e---het---wî-t -. Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. J- m-n r- t-r-m-ê-e-e r-h-t p-w-s- e- ------------------------------------- Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. 0
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है L----- -in--e-pîr-r-d--ê. Li jor jineke pîr rûdinê. L- j-r j-n-k- p-r r-d-n-. ------------------------- Li jor jineke pîr rûdinê. 0
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है L- jo- --ne-- ---ew rûdi-ê. Li jor jineke qelew rûdinê. L- j-r j-n-k- q-l-w r-d-n-. --------------------------- Li jor jineke qelew rûdinê. 0
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है L- j------e-e mer--dar-r--i--. Li jêr jineke merakdar rûdinê. L- j-r j-n-k- m-r-k-a- r-d-n-. ------------------------------ Li jêr jineke merakdar rûdinê. 0
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे M-va-ê- -e -i-ovê- -i-g--m -ûn. Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. M-v-n-n m- m-r-v-n d-l-e-m b-n- ------------------------------- Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. 0
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे M--anên--e---ro-ên--- -urme--b-n. Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. M-v-n-n m- m-r-v-n b- h-r-e- b-n- --------------------------------- Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. 0
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे Mê-a------ -i--vê--mer--da--b-n. Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. M-v-n-n m- m-r-v-n m-r-q-a- b-n- -------------------------------- Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. 0
मेरे बच्चे प्यारे हैं Za-okê--m-n----wînş-rî--h-n-. Zarokên min e xwînşîrîn hene. Z-r-k-n m-n e x-î-ş-r-n h-n-. ----------------------------- Zarokên min e xwînşîrîn hene. 0
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं L--z-r-k-n--în-r-n bê----n. Lê zarokên cînaran bêar in. L- z-r-k-n c-n-r-n b-a- i-. --------------------------- Lê zarokên cînaran bêar in. 0
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? Za-okê- w- -e-itî ne? Zarokên we tebitî ne? Z-r-k-n w- t-b-t- n-? --------------------- Zarokên we tebitî ne? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -