वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   ku Learning foreign languages

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [bîst û sê]

Learning foreign languages

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कुर्दिश (कुर्मांजी) प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? H---S-a-î li ku-fê----n? Hûn Spanî li ku fêr bûn? H-n S-a-î l- k- f-r b-n- ------------------------ Hûn Spanî li ku fêr bûn? 0
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? H-n P-----î-î -iz--i-? Hûn Portekîzî dizanin? H-n P-r-e-î-î d-z-n-n- ---------------------- Hûn Portekîzî dizanin? 0
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ B-l-,------ê-j--î--ly-n--d--a-im. Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. B-l-, p-ç-k- j- î-a-y-n- d-z-n-m- --------------------------------- Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. 0
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं Bi -i------ir----ş-----i--. Bi min tu pir xweş diaxivî. B- m-n t- p-r x-e- d-a-i-î- --------------------------- Bi min tu pir xweş diaxivî. 0
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं Z---n ge---î ---i-in--e-ûd-. Ziman gelekî dişibin hevûdu. Z-m-n g-l-k- d-ş-b-n h-v-d-. ---------------------------- Ziman gelekî dişibin hevûdu. 0
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ E----n---aş --hm --kim. Ez wana baş fehm dikim. E- w-n- b-ş f-h- d-k-m- ----------------------- Ez wana baş fehm dikim. 0
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है L--el---wen-in-û ni----n-in--ijw---e. Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. L-b-l- x-e-d-n û n-v-s-n-i- d-j-a- e- ------------------------------------- Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. 0
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ Ni-- --lek -aş-y-n -in çêd--i-. Niha gelek şaşiyên min çêdibin. N-h- g-l-k ş-ş-y-n m-n ç-d-b-n- ------------------------------- Niha gelek şaşiyên min çêdibin. 0
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए J- ---em---w--re-ş--i--n-m-- he--im s-----s----k-n. Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. J- k-r-m- x-e r- ş-ş-y-n m-n h-r-i- s-r-r-s- b-k-n- --------------------------------------------------- Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. 0
आपका उच्चारण अच्छा है Bil-v--rina-w---ir-ba---. Bilêvkirina we pir baş e. B-l-v-i-i-a w- p-r b-ş e- ------------------------- Bilêvkirina we pir baş e. 0
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं D--o-e---we y- -i-i- ----. Devokeke we ye sivik heye. D-v-k-k- w- y- s-v-k h-y-. -------------------------- Devokeke we ye sivik heye. 0
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Mir-v-tê--g-h--e -û- -i-k- h---n-. Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. M-r-v t-d-g-h-j- h-n j- k- h-t-n-. ---------------------------------- Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. 0
आपकी मातृभाषा क्या है? Z----- we yê-zikma-î ç- -e? Zimanê we yê zikmakî çi ye? Z-m-n- w- y- z-k-a-î ç- y-? --------------------------- Zimanê we yê zikmakî çi ye? 0
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Hû- ---i- -u--a ---ê-? Hûn diçin kursa zimên? H-n d-ç-n k-r-a z-m-n- ---------------------- Hûn diçin kursa zimên? 0
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? Hû- --ja- -ir--k---i --- -----? Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? H-n k-j-n p-r-û-ê b- k-r t-n-n- ------------------------------- Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? 0
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है Ez -- g--ê na-ê -ê-n-z-n--. Ez ve gavê navê vê nizanim. E- v- g-v- n-v- v- n-z-n-m- --------------------------- Ez ve gavê navê vê nizanim. 0
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है V-----ê s-rena--n--ê-bî-- m-n. Vê gavê serenav nayê bîra min. V- g-v- s-r-n-v n-y- b-r- m-n- ------------------------------ Vê gavê serenav nayê bîra min. 0
मैं भूल गया / गयी M-- -i--î--ki-. Min ji bîr kir. M-n j- b-r k-r- --------------- Min ji bîr kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -