ფრაზა წიგნი

ka გაცნობა   »   et Tuttavaks saama

3 [სამი]

გაცნობა

გაცნობა

3 [kolm]

Tuttavaks saama

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ესტონური თამაში მეტი
გამარჯობა! T--e! Tere! T-r-! ----- Tere! 0
გამარჯობა! Tere p------! Tere päevast! T-r- p-e-a-t- ------------- Tere päevast! 0
როგორ ხარ? Ku-d-s l-h-b? Kuidas läheb? K-i-a- l-h-b- ------------- Kuidas läheb? 0
ევროპელი ხართ? Tu-----te--ur-opa-t? Tulete te Euroopast? T-l-t- t- E-r-o-a-t- -------------------- Tulete te Euroopast? 0
ამერიკელი ხართ? T---t---e A-e----a-t? Tulete te Ameerikast? T-l-t- t- A-e-r-k-s-? --------------------- Tulete te Ameerikast? 0
აზიელი ხართ? T--et------as-ast? Tulete te Aasiast? T-l-t- t- A-s-a-t- ------------------ Tulete te Aasiast? 0
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? M-l-ise--hotel-is--- --atute? Millises hotellis te peatute? M-l-i-e- h-t-l-i- t- p-a-u-e- ----------------------------- Millises hotellis te peatute? 0
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? K------a -----in-j--a -le--? Kui kaua te siin juba olete? K-i k-u- t- s-i- j-b- o-e-e- ---------------------------- Kui kaua te siin juba olete? 0
რამდენი ხნით რჩებით? Ku--kaua---t---ä--e? Kui kauaks te jääte? K-i k-u-k- t- j-ä-e- -------------------- Kui kauaks te jääte? 0
მოგწონთ აქ? K-s-tei-e -ee---b siin? Kas teile meeldib siin? K-s t-i-e m-e-d-b s-i-? ----------------------- Kas teile meeldib siin? 0
აქ შვებულება გაქვთ? O-----t---iin-puhk-se-? Olete te siin puhkusel? O-e-e t- s-i- p-h-u-e-? ----------------------- Olete te siin puhkusel? 0
მესტუმრეთ როგორმე! K-l---a-- --n---u--gi! Külastage mind kunagi! K-l-s-a-e m-n- k-n-g-! ---------------------- Külastage mind kunagi! 0
ეს ჩემი მისამართია. S----o- m-n----dre--. Siin on minu aadress. S-i- o- m-n- a-d-e-s- --------------------- Siin on minu aadress. 0
ხვალ შევხვდებით? Kas -ä-m--h-m-e? Kas näeme homme? K-s n-e-e h-m-e- ---------------- Kas näeme homme? 0
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. Mu--on -a-----k-----u- on-----gi-j-b--ee-. Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees. M-l o- k-h-u- k-i- m-l o- m-d-g- j-b- e-s- ------------------------------------------ Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees. 0
კარგად! Hü-as-i! Hüvasti! H-v-s-i- -------- Hüvasti! 0
ნახვამდის! Nä-emiseni! Nägemiseni! N-g-m-s-n-! ----------- Nägemiseni! 0
დროებით! Va---i -äeme! Varsti näeme! V-r-t- n-e-e- ------------- Varsti näeme! 0

ალფაბეტები (ანბანები)

ჩვენ ვურთიერთობთ ენების საშუალებით. ჩვენ ვეუბნებით სხვებს, თუ რას ვფიქრობთ ან რას ვგრძნობთ. ეს ფუნქცია ასევე აქვს დამწერლობას. ენების უმრავლესობას აქვს წერილობითი ფორმა, ან დამწერლობა. დამწერლობა შედგება სიმბოლოებისგან. ეს სიმბოლოები შეიძლება განსხვავებული იყოს. დამწერლობათა უმრავლესობას ასოები შეადგენს. ეს ასოები ალფაბეტებს ქმნიან. ალფაბეტი გრაფიკული სიმბოლოების ორგანიზებული ნაკრებია. ეს სიმბოლოები გარკვეული წესების მიხედვით უკავშირდება ერთმანეთს სიტყვების შესაქმნელად. თითოეულ სიმბოლოს აქვს უცვლელად დადგენილი გამოთქმა. ტერმინი ‘ალფაბეტი’ ბერძნული წარმოშობისაა. საბერძნეთში პირველ ორ ასოს ერქვა ‘ალფა’ და ‘ბეტა’. ისტორიის მანძილზე ბევრი სხვადასხვა ალფაბეტი არსებობდა. ადამიანები სიმბოლოებს 3,000-ზე მეტი წლის წინ იყენებდნენ. უფრო ადრე, ეს სიმბოლოები მაგიურ სიმბოლოებს წარმოადგენდა. მხოლოდ ძალიან ცოტა ადამიანმა იცოდა მათი მნიშვნელობა. მოგვიანებით, ამ სიმბოლოებმა საკუთრი ‘სიმბოლური’ მნიშვნელობა დაკარგა. დღეს ასოებში არავითარი მნიშვნელობა არ დევს. ისინი მნიშვნელობას იძენენ მხოლოდ სხვა ასოებთან კომბინირების დროს. ისეთი სიმბოლოები, როგორიცაა მაგ. ჩინური, სხვაგვარად ფუნქციონირებს. ისინი მოგვაგონებენ სურათებს და ხშირად გამოსახავენ იმას, რასაც ნიშნავენ. როდესაც ვწერთ, ჩვენ ვახდენთ ჩვენი ფიქრების კოდირებას. ჩვენი ცოდნის ჩასაწერად სიმბოლოებს ვიყენებთ. ჩვენმა ტვინმა ისწავლა, თუ როგორ გაშიფროს ალფაბეტი. სიმბოლოები იქცა სიტყვებად, სიტყვები იქცა იდეებად. ამ გზით, ტექსტმა შეიძლება ათასობით წელიწადს გაუძლოს. და მაინც გასაგები იყოს...