당신은 새 부엌이 있어요?
क-य--तुम्-ा-- र--ई-र न-ा --?
क-य- त-म-ह-र- रस-ईघर नय- ह-?
क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
0
k-a tu----r- r-s-e--ha--n-y- h-i?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i-
---------------------------------
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
당신은 새 부엌이 있어요?
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है?
kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
आज त----्----काना च-हत--/ च--ते-हो?
आज त-म क-य- पक-न- च-हत- / च-हत- ह-?
आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-?
-----------------------------------
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
0
a-j t-m --- ---a-n- -haa-a-ee --chaa--t---o?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-?
--------------------------------------------
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो?
aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
तु------- पर---न--पकाती-/ प-ा-े ह- ---गैस--र?
त-म ब-जल- पर ख-न- पक-त- / पक-त- ह- य- ग-स पर?
त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-?
---------------------------------------------
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
0
tu---ij-----pa- kha-na p-k----e-/ --ka-te -o -a--a-- p-r?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r-
---------------------------------------------------------
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर?
tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
제가 양파를 자를까요?
क्----ै- -्-ा--क---ँ?
क-य- म-- प-य-ज क-ट--?
क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ-
---------------------
क्या मैं प्याज काटूँ?
0
k-- ------y--- --atoo-?
kya main pyaaj kaatoon?
k-a m-i- p-a-j k-a-o-n-
-----------------------
kya main pyaaj kaatoon?
제가 양파를 자를까요?
क्या मैं प्याज काटूँ?
kya main pyaaj kaatoon?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
क-या मै----ू--ील--?
क-य- म-- आल- छ-ल--?
क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ-
-------------------
क्या मैं आलू छीलूँ?
0
kya--a-n ---oo---hee-oo-?
kya main aaloo chheeloon?
k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n-
-------------------------
kya main aaloo chheeloon?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
क्या मैं आलू छीलूँ?
kya main aaloo chheeloon?
제가 양상추를 씻을까요?
क्या म---स-ाद-धो-ँ?
क-य- म-- सल-द ध-ऊ-?
क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-?
-------------------
क्या मैं सलाद धोऊँ?
0
k-- --i--salaad ---o--?
kya main salaad dhooon?
k-a m-i- s-l-a- d-o-o-?
-----------------------
kya main salaad dhooon?
제가 양상추를 씻을까요?
क्या मैं सलाद धोऊँ?
kya main salaad dhooon?
유리잔들이 어디 있어요?
प्---े कहाँ -ै-?
प-य-ल- कह-- ह--?
प-य-ल- क-ा- ह-ं-
----------------
प्याले कहाँ हैं?
0
p-aa-----h--- -a-n?
pyaale kahaan hain?
p-a-l- k-h-a- h-i-?
-------------------
pyaale kahaan hain?
유리잔들이 어디 있어요?
प्याले कहाँ हैं?
pyaale kahaan hain?
그릇들이 어디 있어요?
च-न---े--र्-न क----हैं?
च-न- क- बर-तन कह-- ह--?
च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं-
-----------------------
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
0
c--e----ke -a--a---ah-a----in?
cheenee ke bartan kahaan hain?
c-e-n-e k- b-r-a- k-h-a- h-i-?
------------------------------
cheenee ke bartan kahaan hain?
그릇들이 어디 있어요?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं?
cheenee ke bartan kahaan hain?
수저가 어디 있어요?
छ-र- –--ा--े ---- है-?
छ-र- – क--ट- कह-- ह--?
छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं-
----------------------
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
0
ch--re- --k-ante kaha-n ha-n?
chhuree – kaante kahaan hain?
c-h-r-e – k-a-t- k-h-a- h-i-?
-----------------------------
chhuree – kaante kahaan hain?
수저가 어디 있어요?
छुरी – कांटे कहाँ हैं?
chhuree – kaante kahaan hain?
당신은 깡통따개가 있어요?
क्या ----हा-- -ास-ड---बे-ख-लन---ा--पकरण--ै?
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-लन- क- उपकरण ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
0
k-a -um-aare ---s -i------o-ane--a upa-aran ha-?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
k-a t-m-a-r- p-a- d-b-e k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
당신은 깡통따개가 있어요?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas dibbe kholane ka upakaran hai?
당신은 병 따개가 있어요?
क्य--त---हा-े पा--बो-ल-खो-न- क--उप-र--है?
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-तल ख-लन- क- उपकरण ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
0
ky- ---haare ---s--o-al--h-l-ne -a-upakara- --i?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
k-a t-m-a-r- p-a- b-t-l k-o-a-e k- u-a-a-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
당신은 병 따개가 있어요?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है?
kya tumhaare paas botal kholane ka upakaran hai?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
क--- त---हार--पास --र-- ---े-च-ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प--च ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-?
----------------------------------
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
0
k-- -umha-r-----s --rk-– p-n-----i?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
k-a t-m-a-r- p-a- k-r- – p-n-h h-i-
-----------------------------------
kya tumhaare paas kork – pench hai?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है?
kya tumhaare paas kork – pench hai?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
क------- ----र्तन--े- सू- ब---- --बन-ते -ो?
क-य- त-म इस बर-तन म-- स-प बन-त- / बन-त- ह-?
क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
0
k---tu- is ----a- -e-n ---p--a-a--ee----an-ate --?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
k-a t-m i- b-r-a- m-i- s-o- b-n-a-e- / b-n-a-e h-?
--------------------------------------------------
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो?
kya tum is bartan mein soop banaatee / banaate ho?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
क-या --म-इस----- ----म----प-------पक------?
क-य- त-म इस कढ-ई म-- मछल- पक-त- / पक-त- ह-?
क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
0
k-- -um-is-kad--ee-me-- m-ch-al-- pa---t---/ p---------?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
k-a t-m i- k-d-a-e m-i- m-c-h-l-e p-k-a-e- / p-k-a-e h-?
--------------------------------------------------------
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो?
kya tum is kadhaee mein machhalee pakaatee / pakaate ho?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
क्----ुम-इ- -्-ि--पर सब्---ाँ-ग-रिल--र----ो?
क-य- त-म इस ग-र-ल पर सब-ज-य-- ग-र-ल करत- ह-?
क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
0
k-- --- -- --i- -ar-s-b-iy--n--ril -ar-t----?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
k-a t-m i- g-i- p-r s-b-i-a-n g-i- k-r-t- h-?
---------------------------------------------
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो?
kya tum is gril par sabjiyaan gril karate ho?
저는 밥상을 차려요.
म-- -े----र--ेज--ो--बि-ा-रहा---र-ी हूँ
म-- म-ज- पर म-ज-प-श ब-छ- रह- / रह- ह--
म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
0
main--e--p-- -e-a--s---i--h- --ha-----hee h-on
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
m-i- m-z p-r m-z-p-s- b-c-h- r-h- / r-h-e h-o-
----------------------------------------------
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
저는 밥상을 차려요.
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ
main mez par mezaposh bichha raha / rahee hoon
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
यहाँ छुरि-----कांट- और -म--- ह-ं
यह-- छ-र-य--, क--ट- और चम-मच ह--
य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं
--------------------------------
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
0
yah-an-chhu-i-a-n---aante--ur---am-a-- hain
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
y-h-a- c-h-r-y-a-, k-a-t- a-r c-a-m-c- h-i-
-------------------------------------------
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं
yahaan chhuriyaan, kaante aur chammach hain
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
यहाँ---य-ल-,--ाल-य-- औ--नै-क-- हैं
यह-- प-य-ल-, थ-ल-य-- और न-पक-न ह--
य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं
----------------------------------
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
0
y----n----ale- -haa--yaan --- -aip-k-- ---n
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
y-h-a- p-a-l-, t-a-l-y-a- a-r n-i-a-i- h-i-
-------------------------------------------
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं
yahaan pyaale, thaaliyaan aur naipakin hain