คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   de Im Restaurant 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [einunddreißig]

Im Restaurant 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เยอรมัน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Ich---c-t--ei-e---r--eis-. Ich möchte eine Vorspeise. I-h m-c-t- e-n- V-r-p-i-e- -------------------------- Ich möchte eine Vorspeise. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ I-- m-ch-e-e---- --lat. Ich möchte einen Salat. I-h m-c-t- e-n-n S-l-t- ----------------------- Ich möchte einen Salat. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ I-h-möc--e-ei-----p-e. Ich möchte eine Suppe. I-h m-c-t- e-n- S-p-e- ---------------------- Ich möchte eine Suppe. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ I-- m---te ein-- ------s--. Ich möchte einen Nachtisch. I-h m-c-t- e-n-n N-c-t-s-h- --------------------------- Ich möchte einen Nachtisch. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ I-h-möch-e e-n-E-s ----S--n-. Ich möchte ein Eis mit Sahne. I-h m-c-t- e-n E-s m-t S-h-e- ----------------------------- Ich möchte ein Eis mit Sahne. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Ic---ö-ht--O--t-od-- Kä--. Ich möchte Obst oder Käse. I-h m-c-t- O-s- o-e- K-s-. -------------------------- Ich möchte Obst oder Käse. 0
เราต้องการทานอาหารเช้า W-r --ch--n-frühst--k-n. Wir möchten frühstücken. W-r m-c-t-n f-ü-s-ü-k-n- ------------------------ Wir möchten frühstücken. 0
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Wi- m---ten-------t-g--s-e-. Wir möchten zu Mittag essen. W-r m-c-t-n z- M-t-a- e-s-n- ---------------------------- Wir möchten zu Mittag essen. 0
เราต้องการทานอาหารเย็น Wir m-c-----z- ----d -ss-n. Wir möchten zu Abend essen. W-r m-c-t-n z- A-e-d e-s-n- --------------------------- Wir möchten zu Abend essen. 0
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Was-m-----n S---zu----------k? Was möchten Sie zum Frühstück? W-s m-c-t-n S-e z-m F-ü-s-ü-k- ------------------------------ Was möchten Sie zum Frühstück? 0
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Br-tc----m-t----mel----und-H----? Brötchen mit Marmelade und Honig? B-ö-c-e- m-t M-r-e-a-e u-d H-n-g- --------------------------------- Brötchen mit Marmelade und Honig? 0
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? T-ast --- Wur-- u-d K--e? Toast mit Wurst und Käse? T-a-t m-t W-r-t u-d K-s-? ------------------------- Toast mit Wurst und Käse? 0
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? E-- geko-hte--E-? Ein gekochtes Ei? E-n g-k-c-t-s E-? ----------------- Ein gekochtes Ei? 0
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Ein --i-ge-ei? Ein Spiegelei? E-n S-i-g-l-i- -------------- Ein Spiegelei? 0
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Ei--Om--e-t? Ein Omelett? E-n O-e-e-t- ------------ Ein Omelett? 0
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ B---e--o-- e-nen------rt. Bitte noch einen Joghurt. B-t-e n-c- e-n-n J-g-u-t- ------------------------- Bitte noch einen Joghurt. 0
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Bit-e -oc- S--z-u-- --ef-e-. Bitte noch Salz und Pfeffer. B-t-e n-c- S-l- u-d P-e-f-r- ---------------------------- Bitte noch Salz und Pfeffer. 0
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ B-tt- -oc---i--G-a- -a-ser. Bitte noch ein Glas Wasser. B-t-e n-c- e-n G-a- W-s-e-. --------------------------- Bitte noch ein Glas Wasser. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -