Розмовник

uk Наказовий спосіб 2   »   mr आज्ञार्थक २

90 [дев’яносто]

Наказовий спосіб 2

Наказовий спосіб 2

९० [नव्वद]

90 [Navvada]

आज्ञार्थक २

[ājñārthaka 2]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська маратхі Відтворити більше
Поголися! दाढ- कर-! द-ढ- कर-! द-ढ- क-ा- --------- दाढी करा! 0
d-ḍh--k--ā! dāḍhī karā! d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Помийся! अ-ग धुवा! अ-ग ध-व-! अ-ग ध-व-! --------- अंग धुवा! 0
Aṅg-------! Aṅga dhuvā! A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Причешися! के- व--च--! क-स व--चर-! क-स व-ं-र-! ----------- केस विंचरा! 0
Kē-a ---̄carā! Kēsa vin-carā! K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Зателефонуй! Зателефонуйте! फ----र-! फ-न कर-! फ-न क-ा- -------- फोन करा! 0
Ph--- -a-ā! Phōna karā! P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Починай! Починайте! सु-ू-क-ा! स-र- कर-! स-र- क-ा- --------- सुरू करा! 0
S-r--k-rā! Surū karā! S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Припини! Припиніть! थांब--था-बा! थ--ब! थ--ब-! थ-ं-! थ-ं-ा- ------------ थांब! थांबा! 0
T--m--- Thām-ā! Thāmba! Thāmbā! T-ā-b-! T-ā-b-! --------------- Thāmba! Thāmbā!
Облиш це! Облиште це! स---- द-------न द्--! स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! --------------------- सोडून दे! सोडून द्या! 0
S--ū----ē- -ō--n--dy-! Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā! S-ḍ-n- d-! S-ḍ-n- d-ā- ---------------------- Sōḍūna dē! Sōḍūna dyā!
Скажи це! Скажіть це! ब-ल! बो--! ब-ल! ब-ल-! ब-ल- ब-ल-! ---------- बोल! बोला! 0
B-la! Bō-ā! Bōla! Bōlā! B-l-! B-l-! ----------- Bōla! Bōlā!
Купи це! Купіть це! हे---ेदी-क---ह--ख--द--क-ा! ह- खर-द- कर! ह- खर-द- कर-! ह- ख-े-ी क-! ह- ख-े-ी क-ा- -------------------------- हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! 0
Hē-k--rēdī--a-a- H--kh--ē-ī kar-! Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā! H- k-a-ē-ī k-r-! H- k-a-ē-ī k-r-! --------------------------------- Hē kharēdī kara! Hē kharēdī karā!
Ніколи не будь нечесним! क-ीही ब-ईमा--बन--नक-स! कध-ह- ब-ईम-न बन- नक-स! क-ी-ी ब-ई-ा- ब-ू न-ो-! ---------------------- कधीही बेईमान बनू नकोस! 0
K------ bē-ī-ā---ban----k-sa! Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa! K-d-ī-ī b-'-m-n- b-n- n-k-s-! ----------------------------- Kadhīhī bē'īmāna banū nakōsa!
Ніколи не будь зухвалим! क-ीही-ख--क---नू-नको-! कध-ह- ख-डकर बन- नक-स! क-ी-ी ख-ड-र ब-ू न-ो-! --------------------- कधीही खोडकर बनू नकोस! 0
K-d---- khō--k--- b-n--na---a! Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa! K-d-ī-ī k-ō-a-a-a b-n- n-k-s-! ------------------------------ Kadhīhī khōḍakara banū nakōsa!
Ніколи не будь неввічливим! क---ी-असभ-य ---ू नकोस! कध-ह- असभ-य व-ग- नक-स! क-ी-ी अ-भ-य व-ग- न-ो-! ---------------------- कधीही असभ्य वागू नकोस! 0
Kad-īh- as-bh-a -āg---a----! Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa! K-d-ī-ī a-a-h-a v-g- n-k-s-! ---------------------------- Kadhīhī asabhya vāgū nakōsa!
Завжди будь чесним! न-ह-ी --रा-ा------हा! न-हम- प-र-म-ण-क र-ह-! न-ह-ी प-र-म-ण-क र-ह-! --------------------- नेहमी प्रामाणिक राहा! 0
N---mī -r--ā--k- rā-ā! Nēhamī prāmāṇika rāhā! N-h-m- p-ā-ā-i-a r-h-! ---------------------- Nēhamī prāmāṇika rāhā!
Завжди будь люб’язним! नेहमी--ांगले रा--! न-हम- च--गल- र-ह-! न-ह-ी च-ं-ल- र-ह-! ------------------ नेहमी चांगले राहा! 0
Nēh-mī c-----ē ---ā! Nēhamī cāṅgalē rāhā! N-h-m- c-ṅ-a-ē r-h-! -------------------- Nēhamī cāṅgalē rāhā!
Завжди будь ввічливим! न---- -----र -ाह-! न-हम- व-नम-र र-ह-! न-ह-ी व-न-्- र-ह-! ------------------ नेहमी विनम्र राहा! 0
Nē-a-ī v-na--a -ā-ā! Nēhamī vinamra rāhā! N-h-m- v-n-m-a r-h-! -------------------- Nēhamī vinamra rāhā!
Щасливої дороги! आ-- --ी---रक-षि--परत-य-ल अशी---- ---! आपण घर- स-रक-ष-त परत य-ल अश- आश- आह-! आ-ण घ-ी स-र-्-ि- प-त य-ल अ-ी आ-ा आ-े- ------------------------------------- आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! 0
Ā--ṇa gh-r- su-akṣ-----a---- y--- -ś- ā-ā-āhē! Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē! Ā-a-a g-a-ī s-r-k-i-a p-r-t- y-l- a-ī ā-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āpaṇa gharī surakṣita parata yāla aśī āśā āhē!
Вважайте добре на себе! स्व-ः-ी ----ी-घ्-ा! स-वत-च- क-ळज- घ-य-! स-व-ः-ी क-ळ-ी घ-य-! ------------------- स्वतःची काळजी घ्या! 0
S--t-ḥcī kā---ī-g-y-! Svataḥcī kāḷajī ghyā! S-a-a-c- k-ḷ-j- g-y-! --------------------- Svataḥcī kāḷajī ghyā!
Приходьте до нас скоро знову! प---हा ल----भ--ा! प-न-ह- लवकर भ-ट-! प-न-ह- ल-क- भ-ट-! ----------------- पुन्हा लवकर भेटा! 0
P-n-- -av--ara bh--ā! Punhā lavakara bhēṭā! P-n-ā l-v-k-r- b-ē-ā- --------------------- Punhā lavakara bhēṭā!

Немовлята можуть вчити правила граматики

Діти ростуть дуже швидко. І вчаться вони також дуже швидко! Як вчаться діти – ще не досліджено. Навчальний процес протікає автоматично. Діти не помічають, що вони вчаться. Незважаючи на це вони можуть щодня більше. Це стає ясно також стосовно мови. В перші місяці немовлята можуть лише плакати. В декілька місяців вони говорять короткі слова. Потім з слів складаються речення. Колись пізніше діти говорять рідною мовою. З дорослими це, нажаль, не функціонує. Для навчання їм потрібні книги та інші матеріали. Лише так вони можуть, наприклад, вчити правила граматики. Але немовлята вже в чотири місяці вивчають граматику! Дослідники навчали німецьких дітей правилам іноземної граматики. Для цього вони озвучували їм італійські речення. Ці речення містили певні синтаксичні структури. Діти слухали правильні речення впродовж близько чверті години. Після навчання немовлятам знов озвучили речення. Але цього разу деякі речення були неправильними. В той час як немовлята прослухували речення, замірялися їх мозкові ритми. Так дослідники могли взнати, як мозок реагує на речення. І немовлята виявили різну активність при прослуховуванні речень! Хоча вони дуже мало вчили речення, вони реєстрували помилки. Звісно, немовлята не розуміють, чому деякі речення хибні. Вони орієнтуються лише на фонетичні зразки. Але цього достатньо, щоб вчити мову – принаймні немовлятам…