Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
एक----ेट-फ्-ेंच---र---्-आण--क----.
एक प-ल-ट फ-र--च फ-र-ईज- आण- क-चअप.
ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प-
----------------------------------
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
0
ēka---ē-- p-rēn-c--p--ā'----ṇ- -ĕ--'-p-.
ēka plēṭa phrēn-ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-.
----------------------------------------
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
І дві порції з майонезом.
द-ल प्लेट---रे-च -्रा-ज--आणि मे----ज.
द-ल प-ल-ट फ-र--च फ-र-ईज- आण- म-य-न-ज.
द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज-
-------------------------------------
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
0
Dō---pl-ṭ- --r----a-------j--ṇ- m----i--.
Dōla plēṭa phrēn-ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-.
-----------------------------------------
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
І дві порції з майонезом.
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
तीन ----ट भ-जल-ले--ॉ--ज- -ोहो-ीच--ा ----टसह.
त-न प-ल-ट भ-जल-ल- स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-टसह.
त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह-
--------------------------------------------
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
0
Tī-a--lēṭ- --ā-------sŏ--j -ō--rī--ā-pē-ṭa----.
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Що у вас є з овочів?
आ----ा--- कोण-्-ा भा-्-- आ--त?
आपल-य-कड- क-णत-य- भ-ज-य- आह-त?
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-?
------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
0
Āp-ly-kaḍē-k--a--ā ---jy--āhēt-?
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Що у вас є з овочів?
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
У вас є квасоля?
आपल---क---ब--्- --े---ा?
आपल-य-कड- ब-न-स आह-त क-?
आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-?
------------------------
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
0
Ā--ly-k-ḍ- -i--a -hēta -ā?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
У вас є квасоля?
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
У вас є цвітна капуста?
आ-ल्याक-े----क--ी-आ-- क-?
आपल-य-कड- फ-लक-ब- आह- क-?
आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
0
Ā-al----ḍ----u-a--bī---- --?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
У вас є цвітна капуста?
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Я їм охоче кукурудзу.
मल- -का -ायल--आव-तो.
मल- मक- ख-यल- आवडत-.
म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो-
--------------------
मला मका खायला आवडतो.
0
M------k---hā-a-- -v-ḍ-t-.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō-
--------------------------
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
Я їм охоче кукурудзу.
मला मका खायला आवडतो.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
Я їм охоче огірки.
म-ा--ा-डी खाय-ा--वडते.
मल- क-कड- ख-यल- आवडत-.
म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े-
----------------------
मला काकडी खायला आवडते.
0
Ma-- ---a---k-āy-l--ā---a-ē.
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
M-l- k-k-ḍ- k-ā-a-ā ā-a-a-ē-
----------------------------
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
Я їм охоче огірки.
मला काकडी खायला आवडते.
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
Я їм охоче помідори.
मल- टोम-ट---ा-ला आवड---.
मल- ट-म-ट- ख-यल- आवडत-त.
म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-.
------------------------
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
0
M--- ----ṭō --ā-alā ā--ḍa-ā-a.
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
M-l- ṭ-m-ṭ- k-ā-a-ā ā-a-a-ā-a-
------------------------------
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
Я їм охоче помідори.
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
Чи їсте Ви також охоче порей?
आ-ल्याला---क--द्-ा-ख------व--- --?
आपल-य-ल- ल-कस-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
----------------------------------
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā----āl- -ik-s--'-hā -hā--l--ā--ḍa-ō---?
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ā-a-y-l- l-k-s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
----------------------------------------
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Чи їсте Ви також охоче порей?
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
आप--य-ला आचार---ंदक--ीसुद--ा---य-- ---त---ा?
आपल-य-ल- आच-र- ब-दक-ब-स-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
--------------------------------------------
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Āp--yā-- ā-ār- ban-a-ōbī-ud'-hā-----a-ā ā---a-ō---?
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ā-a-y-l- ā-ā-ī b-n-a-ō-ī-u-'-h- k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
---------------------------------------------------
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
आपल----- -सूर ---्ध--खा----आ--त--क-?
आपल-य-ल- मस-र स-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā-alyālā--as--a s---d-ā--h--alā-ā-aḍat- kā?
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ā-a-y-l- m-s-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче моркву?
तुला गाज- --द्ध- --य-- -वड-----?
त-ल- ग-जर स-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
--------------------------------
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
0
T--- --ja-a -ud'--- -h-y--ā -va--t- -ā?
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
T-l- g-j-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
---------------------------------------
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче моркву?
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче броколі?
त--ा-ब-र---ली-सुद--- खायल--आव-त----?
त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
0
T-lā--r------s-d-dh---h---lā-āv-ḍ-t- kā?
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
T-l- b-ō-ō-ī s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
----------------------------------------
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче броколі?
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче червоний перець?
त-ल----पळ- मिरची--ुद्धा -ाय----वडते --?
त-ल- भ-पळ- म-रच- स-द-ध- ख-यल- आवडत- क-?
त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
---------------------------------------
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
0
Tulā-----aḷī--i-ac--s-d-d-ā-k---a-- --aḍa---k-?
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
T-l- b-ō-a-ī m-r-c- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-----------------------------------------------
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Чи їси ти також охоче червоний перець?
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Я не люблю цибулі.
म----ा-द- -व-त ----त.
मल- क--द- आवडत न-ह-त.
म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला कांदे आवडत नाहीत.
0
M--ā----d- āv-ḍ-ta--āh-t-.
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
M-l- k-n-ē ā-a-a-a n-h-t-.
--------------------------
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
Я не люблю цибулі.
मला कांदे आवडत नाहीत.
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
Я не люблю маслин.
मल--ऑल-व्- आ--त -ा-ी.
मल- ऑल-व-ह आवडत न-ह-.
म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-.
---------------------
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
0
M--- ŏ---h-----ḍ--a n-hī.
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
M-l- ŏ-i-h- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
Я не люблю маслин.
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
Я не люблю грибів.
म---अ--बी आवड--ना-ीत.
मल- अळ-ब- आवडत न-ह-त.
म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला अळंबी आवडत नाहीत.
0
Ma-ā--ḷ---ī-āvaḍ-ta nāh--a.
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.
M-l- a-a-b- ā-a-a-a n-h-t-.
---------------------------
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.
Я не люблю грибів.
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.