Vocabulari
Aprèn adverbis – coreà
올바르게
단어의 철자가 올바르게 되어 있지 않습니다.
olbaleuge
dan-eoui cheoljaga olbaleuge doeeo issji anhseubnida.
correctament
La paraula no està escrita correctament.
혼자
나는 혼자서 저녁을 즐기고 있다.
honja
naneun honjaseo jeonyeog-eul jeulgigo issda.
sol
Estic gaudint de la nit tot sol.
곧
여기에는 곧 상업용 건물이 개장될 것이다.
god
yeogieneun god sang-eob-yong geonmul-i gaejangdoel geos-ida.
aviat
Un edifici comercial s‘obrirà aquí aviat.
아래로
그는 계곡 아래로 날아갑니다.
alaelo
geuneun gyegog alaelo nal-agabnida.
avall
Vol avall cap a la vall.
이전에
당신은 이전에 주식에서 모든 돈을 잃어본 적이 있나요?
ijeon-e
dangsin-eun ijeon-e jusig-eseo modeun don-eul ilh-eobon jeog-i issnayo?
mai
Has perdut mai tots els teus diners en accions?
저기
저기로 가서 다시 물어봐.
jeogi
jeogilo gaseo dasi mul-eobwa.
allà
Ves allà, després torna a preguntar.
언제든지
우리에게 언제든지 전화할 수 있습니다.
eonjedeunji
uliege eonjedeunji jeonhwahal su issseubnida.
en qualsevol moment
Pots trucar-nos en qualsevol moment.
다시
그는 모든 것을 다시 씁니다.
dasi
geuneun modeun geos-eul dasi sseubnida.
de nou
Ell escriu tot de nou.
지금
지금 그에게 전화해야 합니까?
jigeum
jigeum geuege jeonhwahaeya habnikka?
ara
Hauria de trucar-lo ara?
밖으로
아픈 아이는 밖으로 나가면 안 됩니다.
bakk-eulo
apeun aineun bakk-eulo nagamyeon an doebnida.
fora
El nen malalt no pot sortir fora.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.
meolli
geuneun meog-ileul meolli gajyeogabnida.
lluny
Se‘n duu la presa lluny.