Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/114379513.webp
καλύπτω
Τα νυφάδια καλύπτουν το νερό.
kalýpto
Ta nyfádia kalýptoun to neró.
rufe
Ruwan zaƙulo sun rufe ruwa.
cms/verbs-webp/84847414.webp
φροντίζω
Ο γιος μας φροντίζει πολύ καλά το νέο του αυτοκίνητο.
frontízo
O gios mas frontízei polý kalá to néo tou aftokínito.
lura da
Danmu yana lura da sabuwar motarsa sosai.
cms/verbs-webp/90773403.webp
ακολουθεί
Ο σκύλος μου με ακολουθεί όταν τρέχω.
akoloutheí
O skýlos mou me akoloutheí ótan trécho.
bi
Karamin kalban na yana bi ni lokacin da na tafi.
cms/verbs-webp/108295710.webp
συλλαβίζω
Τα παιδιά μαθαίνουν να συλλαβίζουν.
syllavízo
Ta paidiá mathaínoun na syllavízoun.
rubuta
Yaran suna koyon yadda ake rubuta.
cms/verbs-webp/28581084.webp
κρέμομαι
Τα παγοκρύσταλλα κρέμονται από τη στέγη.
krémomai
Ta pagokrýstalla krémontai apó ti stégi.
rataya
Ayitsi suna rataya daga sabon rijiya.
cms/verbs-webp/123834435.webp
παίρνω πίσω
Η συσκευή είναι ελαττωματική, ο λιανοπωλητής πρέπει να την πάρει πίσω.
paírno píso
I syskeví eínai elattomatikí, o lianopolitís prépei na tin párei píso.
komawa
Kayan aiki bai yi ba, masaukin sayar da ya kamata ya komo shi.
cms/verbs-webp/101383370.webp
βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
fita
Yayan mata suka so su fita tare.
cms/verbs-webp/53646818.webp
αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
shiga
An yi sanyi a waje kuma mu ka sanya su shiga.
cms/verbs-webp/121928809.webp
ενδυναμώνω
Η γυμναστική ενδυναμώνει τους μύες.
endynamóno
I gymnastikí endynamónei tous mýes.
ƙara karfi
Gymnastics ke ƙara karfin kwayoyi.
cms/verbs-webp/118214647.webp
μοιάζω
Πώς μοιάζεις;
moiázo
Pós moiázeis?
kalle
Yana da yaya kake kallo?
cms/verbs-webp/84150659.webp
φεύγω
Παρακαλώ, μη φεύγετε τώρα!
févgo
Parakaló, mi févgete tóra!
bar
Da fatan ka bar yanzu!
cms/verbs-webp/90554206.webp
αναφέρω
Αναφέρει το σκάνδαλο στη φίλη της.
anaféro
Anaférei to skándalo sti fíli tis.
gaya
Ta gaya wa abokin ta labarin rikicin.