Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto
پښو لوستل
هغه پښو لوستل او موږ ته مخ نیستلی.
pṣo lowstl
hagha pṣo lowstl aw mūṛ ta makh nistli.
juya ƙasa
Ya juya ƙasa domin yana kallo mu.
زیر کول
هغه خپلې ویانې زیر کړی.
zīr kowl
hagha xplai wīāne zīr kṛi.
zane
Ya zane maganarsa.
یو انځور یېږل
د ژبې کورس ژوندویانو په ټولنې کې یو انځور یېږي.
yow anẓūr yaiçal
də ẓabay kōrs ẓundūyānū pa ṭōlnay kē yow anẓūr yaiçi.
haɗa
Koyon yaren ya haɗa dalibai daga duk fadin duniya.
کور تلل
هغه د کار وروسته کور تلي.
koor tell
hagha da kaar warosta koor tali.
komo gida
Ya komo gida bayan aikinsa.
تلل
دا لار نه باید تل شي.
tell
da lar na bayad tell shay.
tafi
Ba a dace a tafi a kan hanyar nan ba.
پورته تلل
زما ریاستا زه پورته وتل.
pūrtah tall
zamā riyāstā zah pūrtah wtl.
kore
Ogan mu ya kore ni.
لپارل
هغه په اوبه کې لپارل.
lparaal
hagha pa oba kai lparaal.
tsalle
Ya tsalle cikin ruwa.
خپله ژباړه اغوستل
هغه غواړي چې د خپلې ملګرۍ سره خپله ژباړه اغوستلی.
khpal zhbaarha aghustl
haghay ghwaari chay da khplay malygray sara khpal zhbaarha aghustlay.
fita da magana
Ta ke so ta fito da magana ga abokinta.
ورکتل
هغه مېخ ورکړ او خپل آسیب شو.
wrktal
haghē mēkh wrkr o khpal āseb shaw.
rabu
Ya rabu da madobi ya raunana kanta.
حفاظت کول
د وچونو حفاظت وکړل شي.
ḥafaẓat kul
de wčono ḥafaẓat wkřl ši.
kare
Dole ne a kare ‘ya‘yan yara.
امید لرل
ډېری په يورپ کې لپاره د ښه راتلونکې امید لري.
amēd laral
ẓērī pa yūrap kē lapara da xə ratlūnkay amēd laree.
rika so
Da yawa suna rikin samun kyakkyawar zamani a Turai.