Բառապաշար

Սովորեք մակդիրները – Amharic

ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
բոլորը
Այստեղ դուք կարող եք տեսնել բոլորը աշխարհի դրոշները։
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
ի՞սկ
Ի՞սկ նա ի՞նչու է հրավիրում ինձ ընթրիք։
ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
դուրս
Նա ուզում է բանտից դուրս գալ։
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
երկար
Ես պետք էր երկար սպասել սպասարանում։
ዛሬ
ዛሬ፣ ይህ ምንድን በምግብ ቤት ውስጥ ይገኛል።
zarē
zarē, yihi minidini bemigibi bēti wisit’i yigenyali.
այսօր
Այսօր այս մենյուն հասանելի է ռեստորանում։
ውስጥ
በውሃ ውስጥ ይዘርፋሉ።
wisit’i
bewiha wisit’i yizerifalu.
մեջ
Նրանք ջանփում են ջրի մեջ։
በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։
ብዙ
ነጎዶናዎች ብዙ አይታዩም።
bizu
negodonawochi bizu āyitayumi.
հաճախ
Տորնադոյները հաճախ չեն տեսնվում։
ብዙ
በልጆች ዕድሜ ላይ ብዙ ገንዘብ ይቀበላሉ።
bizu
belijochi ‘idimē layi bizu genizebi yik’ebelalu.
միշտ
Ամենաշատ մեքենաները միշտ ավելացել էին։
የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
ինչ-որ
Ես տեսնում եմ ինչ-որ հետաքրքրաշարժ բան։
በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
besiratu
besiratu gena tegenanyu.
կրկին
Նրանք հանդիպել են կրկին։
በረጅም
በረጅም አድርጌ አልመታሁም!
berejimi
berejimi ādirigē ālimetahumi!
համարյա
Ես համարյա չէի հաղթում։