Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   lv Personas

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [viens]

Personas

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
сэ -s e_ e- -- es 0
сэррэ оррэ es -n--u e_ u_ t_ e- u- t- -------- es un tu 0
тэ титIо mēs---i m__ a__ m-s a-i ------- mēs abi 0
ар (хъулъфыгъ] viņš v___ v-ņ- ---- viņš 0
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ] v-ņš -n-vi-a v___ u_ v___ v-ņ- u- v-ņ- ------------ viņš un viņa 0
ахэр тIури v-ņ- -bi v___ a__ v-ņ- a-i -------- viņi abi 0
хъулъфыгъ vī-iet-s v_______ v-r-e-i- -------- vīrietis 0
бзылъфыгъ s---iete s_______ s-e-i-t- -------- sieviete 0
сабый bē-ns b____ b-r-s ----- bērns 0
унагъо ģ---ne ģ_____ ģ-m-n- ------ ģimene 0
сиунагъо m----ģ----e m___ ģ_____ m-n- ģ-m-n- ----------- mana ģimene 0
Сиунагъо мыщ щыI. M--- ģime-e--r -e-t. M___ ģ_____ i_ š____ M-n- ģ-m-n- i- š-i-. -------------------- Mana ģimene ir šeit. 0
Сэ мыщ сыщыI. E---smu--e--. E_ e___ š____ E- e-m- š-i-. ------------- Es esmu šeit. 0
О мыщ ущыI. T- --- -e-t. T_ e__ š____ T- e-i š-i-. ------------ Tu esi šeit. 0
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ] мыщ щыI. Vi-š------i---n -iņ- ---šeit. V___ i_ š___ u_ v___ i_ š____ V-ņ- i- š-i- u- v-ņ- i- š-i-. ----------------------------- Viņš ir šeit un viņa ir šeit. 0
Тэ мыщ тыщыI. M-- esa----i-. M__ e___ š____ M-s e-a- š-i-. -------------- Mēs esam šeit. 0
Шъо мыщ шъущыI. J-s ---- ----. J__ e___ š____ J-s e-a- š-i-. -------------- Jūs esat šeit. 0
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. V-ņ- -i-------e--. V___ v___ i_ š____ V-ņ- v-s- i- š-i-. ------------------ Viņi visi ir šeit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -