Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   be штосьці прасіць

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [семдзесят чатыры]

74 [semdzesyat chatyry]

штосьці прасіць

shtos’tsі prasіts’

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Мо---- -а--т--г-ы--н- ------? М_____ п_________ м__ в______ М-ж-ц- п-д-т-ы-ч- м-е в-л-с-? ----------------------------- Можаце падстрыгчы мне валасы? 0
Mozhat-----d-t-y-ch- -ne--al--y? M_______ p__________ m__ v______ M-z-a-s- p-d-t-y-c-y m-e v-l-s-? -------------------------------- Mozhatse padstrygchy mne valasy?
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? Н- ве-ьмі-к-р-т-а,-к-лі-ла--а. Н_ в_____ к_______ к___ л_____ Н- в-л-м- к-р-т-а- к-л- л-с-а- ------------------------------ Не вельмі коратка, калі ласка. 0
N- v-l’m- ko----a,---l- ---ka. N_ v_____ k_______ k___ l_____ N- v-l-m- k-r-t-a- k-l- l-s-a- ------------------------------ Ne vel’mі koratka, kalі laska.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. Кр--- кара--й, -а-і -ас--. К____ к_______ к___ л_____ К-ы-у к-р-ц-й- к-л- л-с-а- -------------------------- Крыху карацей, калі ласка. 0
K-yk-u kar---ey, ka-і-la--a. K_____ k________ k___ l_____ K-y-h- k-r-t-e-, k-l- l-s-a- ---------------------------- Krykhu karatsey, kalі laska.
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Мо-а-- на--ук-в--- -о--зды-к-? М_____ н__________ ф__________ М-ж-ц- н-д-у-а-а-ь ф-т-з-ы-к-? ------------------------------ Можаце надрукаваць фотаздымкі? 0
M-zha--e-n---u-avats’ f-ta--y-k-? M_______ n___________ f__________ M-z-a-s- n-d-u-a-a-s- f-t-z-y-k-? --------------------------------- Mozhatse nadrukavats’ fotazdymkі?
Сурэтхэр дискым тетых. Фотаз-ы-кі -а к-м-а-т-д--ку. Ф_________ н_ к_____________ Ф-т-з-ы-к- н- к-м-а-т-д-с-у- ---------------------------- Фотаздымкі на кампакт-дыску. 0
F-t--d-mkі--a ka-p--t--y-ku. F_________ n_ k_____________ F-t-z-y-k- n- k-m-a-t-d-s-u- ---------------------------- Fotazdymkі na kampakt-dysku.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Ф--а---м---- -а-е-ы. Ф_________ ў к______ Ф-т-з-ы-к- ў к-м-р-. -------------------- Фотаздымкі ў камеры. 0
F---zdy----u-------. F_________ u k______ F-t-z-y-k- u k-m-r-. -------------------- Fotazdymkі u kamery.
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? М--аце--д-а-ант--а-ь-г-д-ін-ік? М_____ а____________ г_________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь г-д-і-н-к- ------------------------------- Можаце адрамантаваць гадзіннік? 0
M--ha-se-adra---t----s’-g--z-n-і-? M_______ a_____________ g_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- g-d-і-n-k- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ gadzіnnіk?
Апчыр къутагъэ. Ш-л- --зб-тае. Ш___ р________ Ш-л- р-з-і-а-. -------------- Шкло разбітае. 0
S-k-o-r-z-іt--. S____ r________ S-k-o r-z-і-a-. --------------- Shklo razbіtae.
Батарейкэр тIысыгъэ. Ба-арэ-ка ра-ра------. Б________ р___________ Б-т-р-й-а р-з-а-ж-н-я- ---------------------- Батарэйка разраджаная. 0
Ba-a--y-- raz-adzh--aya. B________ r_____________ B-t-r-y-a r-z-a-z-a-a-a- ------------------------ Batareyka razradzhanaya.
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? М-ж--е-адпр-са---ь--ашулю? М_____ а__________ к______ М-ж-ц- а-п-а-а-а-ь к-ш-л-? -------------------------- Можаце адпрасаваць кашулю? 0
M----tse ---ras-v--s’ --s-ul-u? M_______ a___________ k________ M-z-a-s- a-p-a-a-a-s- k-s-u-y-? ------------------------------- Mozhatse adprasavats’ kashulyu?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? М---ц- --ч---іц- ш--ны? М_____ п________ ш_____ М-ж-ц- п-ч-с-і-ь ш-а-ы- ----------------------- Можаце пачысціць штаны? 0
M---at-- pa-hy---------h-a--? M_______ p___________ s______ M-z-a-s- p-c-y-t-і-s- s-t-n-? ----------------------------- Mozhatse pachystsіts’ shtany?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? Мож----ад--ма--а--ц- ч-ра--кі? М_____ а____________ ч________ М-ж-ц- а-р-м-н-а-а-ь ч-р-в-к-? ------------------------------ Можаце адрамантаваць чаравікі? 0
Moz----- --r---n-a-a-s- -h-r-vіk-? M_______ a_____________ c_________ M-z-a-s- a-r-m-n-a-a-s- c-a-a-і-і- ---------------------------------- Mozhatse adramantavats’ charavіkі?
Сырныч шъуиIа? Ц--не-зн-й-з-ц-а-ў --с---ыкуры--? Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________ Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь- --------------------------------- Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0
T-і -e -no-d-e-stsa---Vas-pr--ur--s-? T__ n_ z___________ u V__ p__________ T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-? ------------------------------------- Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? У Ва----палкі або ---ал--і-ка? У В__ з______ а__ з___________ У В-с з-п-л-і а-о з-п-л-н-ч-а- ------------------------------ У Вас запалкі або запальнічка? 0
U V-s ---al---abo z--al’n-----? U V__ z______ a__ z____________ U V-s z-p-l-і a-o z-p-l-n-c-k-? ------------------------------- U Vas zapalkі abo zapal’nіchka?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? У-Вас-ёсць-поп----і--? У В__ ё___ п__________ У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-? ---------------------- У Вас ёсць попельніца? 0
U Va- y----’ ---el’nіt-a? U V__ y_____ p___________ U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a- ------------------------- U Vas yosts’ popel’nіtsa?
Сигарэ уешъуа? В- -у--ц- ц-г-р-? В_ к_____ ц______ В- к-р-ц- ц-г-р-? ----------------- Вы курыце цыгары? 0
Vy ku-yt-- -s---ry? V_ k______ t_______ V- k-r-t-e t-y-a-y- ------------------- Vy kurytse tsygary?
Тутын уешъуа? Вы-ку-ы-е цыга--ты? В_ к_____ ц________ В- к-р-ц- ц-г-р-т-? ------------------- Вы курыце цыгарэты? 0
V- ---ytse-t--g----y? V_ k______ t_________ V- k-r-t-e t-y-a-e-y- --------------------- Vy kurytse tsygarety?
ЛулэкIэ тутын уешъуа? Вы куры-е л-льк-? В_ к_____ л______ В- к-р-ц- л-л-к-? ----------------- Вы курыце люльку? 0
V- --ryts- lyul’k-? V_ k______ l_______ V- k-r-t-e l-u-’-u- ------------------- Vy kurytse lyul’ku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -