Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   bg моля за нещо

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [седемдесет и четири]

74 [sedemdeset i chetiri]

моля за нещо

molya za neshcho

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? М-ж- л- -а--e --д-т-иже-е ? М___ л_ д_ м_ п__________ ? М-ж- л- д- м- п-д-т-и-е-е ? --------------------------- Може ли да мe подстрижете ? 0
Mo--e -i da-m-----s-ri----- ? M____ l_ d_ m_ p___________ ? M-z-e l- d- m- p-d-t-i-h-t- ? ----------------------------- Mozhe li da me podstrizhete ?
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? Н----ого---со----ля. Н_ м____ к____ м____ Н- м-о-о к-с-, м-л-. -------------------- Не много късо, моля. 0
Ne ----- k-----m-l-a. N_ m____ k____ m_____ N- m-o-o k-s-, m-l-a- --------------------- Ne mnogo kyso, molya.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. М--к---о--ъсо------. М____ п_______ м____ М-л-о п---ъ-о- м-л-. -------------------- Малко по-късо, моля. 0
Mal---po-kyso,-m-l--. M____ p_______ m_____ M-l-o p---y-o- m-l-a- --------------------- Malko po-kyso, molya.
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? М--е ли д--п-о--и-- с-и--и-е? М___ л_ д_ п_______ с________ М-ж- л- д- п-о-в-т- с-и-к-т-? ----------------------------- Може ли да проявите снимките? 0
M--he -- ---pr--a---e ---mkite? M____ l_ d_ p________ s________ M-z-e l- d- p-o-a-i-e s-i-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da proyavite snimkite?
Сурэтхэр дискым тетых. С--м-ите--а-на--ом----д--ка. С_______ с_ н_ к____________ С-и-к-т- с- н- к-м-а-т-и-к-. ---------------------------- Снимките са на компактдиска. 0
S-i-ki----- n- ko--aktd-s--. S_______ s_ n_ k____________ S-i-k-t- s- n- k-m-a-t-i-k-. ---------------------------- Snimkite sa na kompaktdiska.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. С------- ---в---м--ата. С_______ с_ в к________ С-и-к-т- с- в к-м-р-т-. ----------------------- Снимките са в камерата. 0
Sn-mk--e -- v---m-rat-. S_______ s_ v k________ S-i-k-t- s- v k-m-r-t-. ----------------------- Snimkite sa v kamerata.
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? М-же-л-----п-п-----е час-вник-? М___ л_ д_ п________ ч_________ М-ж- л- д- п-п-а-и-е ч-с-в-и-а- ------------------------------- Може ли да поправите часовника? 0
M-zhe----d---opr------c----vn-ka? M____ l_ d_ p________ c__________ M-z-e l- d- p-p-a-i-e c-a-o-n-k-? --------------------------------- Mozhe li da popravite chasovnika?
Апчыр къутагъэ. С-ъ--ото - -чуп---. С_______ е с_______ С-ъ-л-т- е с-у-е-о- ------------------- Стъклото е счупено. 0
Sty-l----y- -chup-no. S_______ y_ s________ S-y-l-t- y- s-h-p-n-. --------------------- Stykloto ye schupeno.
Батарейкэр тIысыгъэ. Ба-ери--а --изто----. Б________ е и________ Б-т-р-я-а е и-т-щ-н-. --------------------- Батерията е изтощена. 0
Bat--i-ata--e izto-h-h-na. B_________ y_ i___________ B-t-r-y-t- y- i-t-s-c-e-a- -------------------------- Bateriyata ye iztoshchena.
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? М-ж- -и--- -зг-----е ризата? М___ л_ д_ и________ р______ М-ж- л- д- и-г-а-и-е р-з-т-? ---------------------------- Може ли да изгладите ризата? 0
M-z-- -- ---izg--d--e riza--? M____ l_ d_ i________ r______ M-z-e l- d- i-g-a-i-e r-z-t-? ----------------------------- Mozhe li da izgladite rizata?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? Може----д--п----ти-е---н-алон-? М___ л_ д_ п________ п_________ М-ж- л- д- п-ч-с-и-е п-н-а-о-а- ------------------------------- Може ли да почистите панталона? 0
Mo--- l- da-po--is--t- -ant--o--? M____ l_ d_ p_________ p_________ M-z-e l- d- p-c-i-t-t- p-n-a-o-a- --------------------------------- Mozhe li da pochistite pantalona?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? М-же ли-да -опр-вит--о-у--и-е? М___ л_ д_ п________ о________ М-ж- л- д- п-п-а-и-е о-у-к-т-? ------------------------------ Може ли да поправите обувките? 0
Mo--e ---da ---ravi---obu-kit-? M____ l_ d_ p________ o________ M-z-e l- d- p-p-a-i-e o-u-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da popravite obuvkite?
Сырныч шъуиIа? М-же-ли-да----д--ет- -г--ч-? М___ л_ д_ м_ д_____ о______ М-ж- л- д- м- д-д-т- о-ъ-ч-? ---------------------------- Може ли да ми дадете огънче? 0
M-z---li da m----d--e--g----e? M____ l_ d_ m_ d_____ o_______ M-z-e l- d- m- d-d-t- o-y-c-e- ------------------------------ Mozhe li da mi dadete ogynche?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Имат- -----б-и--ил----пал--? И____ л_ к_____ и__ з_______ И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
I-ate--- -ib--t-ili--a-a-ka? I____ l_ k_____ i__ z_______ I-a-e l- k-b-i- i-i z-p-l-a- ---------------------------- Imate li kibrit ili zapalka?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? И---е-л- --п-лн-к? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
Im-te ------e--i-? I____ l_ p________ I-a-e l- p-p-l-i-? ------------------ Imate li pepelnik?
Сигарэ уешъуа? Пу-и-- -и-пу--? П_____ л_ п____ П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
P--hite l- pur-? P______ l_ p____ P-s-i-e l- p-r-? ---------------- Pushite li puri?
Тутын уешъуа? Пу--те--- --г-р-? П_____ л_ ц______ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
P-s---e-li----g--i? P______ l_ t_______ P-s-i-e l- t-i-a-i- ------------------- Pushite li tsigari?
ЛулэкIэ тутын уешъуа? Пу--т--л- л--а? П_____ л_ л____ П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли лула? 0
Pu----e -i ---a? P______ l_ l____ P-s-i-e l- l-l-? ---------------- Pushite li lula?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -