Разговорник

ad Генитив   »   ro Genitiv

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу p------p-i-t--e- --le p_____ p________ m___ p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
синыбджэгъу (кIалэ] ихь câ-------r--tenu----m-u c______ p__________ m__ c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
сисабыймэ яджэгуалъэх j-c-rii----op-ilor -ei j________ c_______ m__ j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. A-e--a---t- p-lt---l-c-le-ului----. A_____ e___ p_______ c________ m___ A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. A--a-ta--s-- ma-in- cole--i -e-e. A______ e___ m_____ c______ m____ A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. A-ta -ste-m-nc- -o------r mei. A___ e___ m____ c________ m___ A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. Nas-ur-le -e -a --m-şă --a-de-c----. N________ d_ l_ c_____ s__ d________ N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. Che-a--- -- ---a- a-d-s-ăr-t. C____ d_ l_ g____ a d________ C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. Calc-l--o-u-----u-u---s-e ----cat. C___________ ş______ e___ s_______ C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? C-n----nt-p-r-n-i---ete-? C___ s___ p_______ f_____ C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? C---------l--casa -ă-in-i--r ei? C__ a____ l_ c___ p_________ e__ C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
Унэр урамым ыкIэм тет. C--a --te--m-lasat--l- c-pă-u- -tră-ii. C___ e___ a________ l_ c______ s_______ C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? C-- -- -u-e--e--api-a-a E----i-i? C__ s_ n______ c_______ E________ C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? Ca------e--itlul-c-r-i-? C___ e___ t_____ c______ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? C-- se---m--c-co---i v--i-il--? C__ s_ n_____ c_____ v_________ C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? C--d-sun- v-canţ-l- ş------ -l----p-i--r? C___ s___ v________ ş______ a__ c________ C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? Câ---su-t---e----e -iz-t--al--do--o----i? C___ s___ o____ d_ v_____ a__ d__________ C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? Care -un- ore-e -e ------d--e -------e--u-? C___ s___ o____ d_ d_________ a__ m________ C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -