| የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К-г- -р-нув- -л--н--т -о- за -ерл--?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Ko-ua-tr-u---va --y-d---t v-z------erl-n?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К-г- ---нува-с---н--т --з-за--а-из?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
K-g-- --g------ slye----t-vo- -a -ariz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К-г--тр-ну-----е--иот-воз----Ло--о-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
Kog-- t-gu--ov- -ly-d-i-t voz -a-L--d--?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
| ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
Во-к-л-у-ча--т-трг--ва -о--т -- ---ша-а?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- -olkoo ch-sot -r-uno-va v-z-t--a ---s---a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
| ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
В--к--ку час----р-н--а---з----а----к-о--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
Vo -----o -h-s-- trg-noo-a vozot ---S-o--h---?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
| ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
Во к-лк- ч--о------у-а во--т з--Б-д-мп--та?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
Vo k----- -h--o--trg-no--a-v-zo---- -----mp-es-ta?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
| ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Јас-би -а----/---к----еде- би-е--з- М---и-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј-s-bi --k-l / s-k--a y-d--n---ly-t za-M-d-i-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
| ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Јас--- с-кал /-с--ал----ен-би--т--а П-а-а.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-- ---sa-a--/-saka-a y--y-n b-l--t-z--Pra-u-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
| ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Јас-б-----ал - са------ден б-л-- -а Бе--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Јas bi -ak---/ -ak-l- y-dye--bi--e---a B-e-n.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
| ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል? |
Ког---р-с-иг--в- возо---о -и-н-?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Ko--a-pri----u---va-voz-t-v- V-yena?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
| ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል? |
К--а-п--с-иг-ува -оз---------к-а?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
K-gu- -r--ti--no-va--ozo- -o M-s-v-?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
| ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል? |
К-га пр--т--н-в--во--т ---------д-м?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
K-gua-pris--gu-o--a-v-z-t vo A--t-er--m?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
| ባቡር መቀየር አለብኝ? |
Д--и м---м----с--п-е-а-ув--?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dal----ra---a sye-pr-ek--hoo---?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ባቡር መቀየር አለብኝ?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
| ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው? |
Од-кој -е--- тргну---во--т?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Od ko--p-e-on tr--n-ova--ozo-?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
| ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው? |
Им---- -аго- -а с--ењ---- в----?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-a-li ---uo--z- spi-eњy- v---o-o-?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
| ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው። |
Б---ака--- --к-----а-о--------ва-- в- еде---ра----за Бр-с-л.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
B--sak-- /--a--la -a-- -a -atoovaњ-e -o -e-y-n--ra-y--z----Br-s---.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
| ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው። |
Би-----л-/ -ак-л-----н по-ра-ен--илет за --п--ха--н.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Bi s-ka- - sa---- ye---- ---r--y-n bi--et-za -op-en--agu---.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
| የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው? |
Ко--у-чи-- ---о---с-о -о ва-оно---а-с--е--?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
K--k-- --ini -ed---m-e--o--o-va-u-no---a --i-eњy-?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|