የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
पर्य-न------ा-य --ा----?
प____ का____ क_ है_
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
parya-an-kaa----l-- -ah--n-h-i?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
क्-- -पके-पा- मेरे-ल-ए---र-क----्-ा--ै?
क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
k-a ---a-- pa----e-e -i---h---r ka n-ks----a-?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
क--ा -ह-ँ ह-ट- के-कमरे--ा---्दोबस-त -- स-ता-है?
क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
ky- yaha-n --t----- -a-a-e -a ba-doba-- -o-sa-a----ai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
प-रान--शहर क--ँ -ै?
पु__ श__ क_ है_
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
p-r-------ah-r--a-aan -a-?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
पुराना शहर कहाँ है?
puraana shahar kahaan hai?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
च-्- -ह-ँ--ै?
च__ क_ है_
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
c-a--h ---a-n-hai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
चर्च कहाँ है?
charch kahaan hai?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
स-ग-र--ल---हाँ-ह-?
सं_____ क_ है_
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
s--gr-haala--kahaan -a-?
s___________ k_____ h___
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
संग्रहालय कहाँ है?
sangrahaalay kahaan hai?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
ड-क-टि-ट ---ँ से-ख-ीद--कते-ह-ं?
डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
d-a---ika- k-haa- -e--ha-e-- sa--t- h-in?
d___ t____ k_____ s_ k______ s_____ h____
d-a- t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
-----------------------------------------
daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
फ---क-ाँ स- -र-- --त- है-?
फू_ क_ से ख__ स__ हैं_
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
ph-ol-k--aa---e--haree- ----t--h---?
p____ k_____ s_ k______ s_____ h____
p-o-l k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
------------------------------------
phool kahaan se khareed sakate hain?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
phool kahaan se khareed sakate hain?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
ट-कट क-ा- -- -र-द----- ह--?
टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
tik---kah-an--- ----e-d--a--t- h--n?
t____ k_____ s_ k______ s_____ h____
t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
------------------------------------
tikat kahaan se khareed sakate hain?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
tikat kahaan se khareed sakate hain?
ወደቡ የት ነው?
पो--ट-क--ँ -ै?
पो__ क_ है_
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
port-kahaan --i?
p___ k_____ h___
p-r- k-h-a- h-i-
----------------
port kahaan hai?
ወደቡ የት ነው?
पोर्ट कहाँ है?
port kahaan hai?
ገበያው የት ነው?
बा-़ार कहा----?
बा__ क_ है_
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
ba-z-a- k-ha-- -a-?
b______ k_____ h___
b-a-a-r k-h-a- h-i-
-------------------
baazaar kahaan hai?
ገበያው የት ነው?
बाज़ार कहाँ है?
baazaar kahaan hai?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
म-ल --ा-----?
म__ क_ हैं_
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
m-hal----a-- -ain?
m____ k_____ h____
m-h-l k-h-a- h-i-?
------------------
mahal kahaan hain?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
महल कहाँ हैं?
mahal kahaan hain?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
समू- -ौर- -- शुर---ो---ह-?
स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
sa-ooh d-u-a -a- ----- ---a-h--?
s_____ d____ k__ s____ h___ h___
s-m-o- d-u-a k-b s-u-u h-t- h-i-
--------------------------------
samooh daura kab shuru hota hai?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
samooh daura kab shuru hota hai?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
सम-ह--ौर- कब खत-म --त----?
स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
sam-oh-da--- ka--kh-tm-hot-----?
s_____ d____ k__ k____ h___ h___
s-m-o- d-u-a k-b k-a-m h-t- h-i-
--------------------------------
samooh daura kab khatm hota hai?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
samooh daura kab khatm hota hai?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
स--ह---र- -ि-ने---- -क -------?
स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
sam-o------a k--a-- s-------k -h-lat--h--?
s_____ d____ k_____ s____ t__ c______ h___
s-m-o- d-u-a k-t-n- s-m-y t-k c-a-a-a h-i-
------------------------------------------
samooh daura kitane samay tak chalata hai?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
samooh daura kitane samay tak chalata hai?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
म-झे--क --ा-ग----चाह-ए जो ---मन-ब---सकता--ो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
m--h--e--a--a--a----c-aah------j----- bol---ka-a-ho
m____ e_ a___ g____ c______ j_ j_____ b__ s_____ h_
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- j-r-a- b-l s-k-t- h-
---------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
म--े एक --ा --ई- चा-िए--- --ा-ियन--ोल--कत- हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
mujh---k-ai-a-ga-e----aa------ -t--liy----ol--aka-a ho
m____ e_ a___ g____ c______ j_ i________ b__ s_____ h_
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- i-a-l-y-n b-l s-k-t- h-
------------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
म-झ- -क ऐ-ा -ा-ड---ह-ए ------ेंच ब-ल----ा हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
m-jhe--- ai-- --e-- c---h-e j- --rench -ol-s---t---o
m____ e_ a___ g____ c______ j_ p______ b__ s_____ h_
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- p-r-n-h b-l s-k-t- h-
----------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho