የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   kk Бағыт-бағдар

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Т-р-с-ік бюр--қ--д-? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
Twr---i- byu---qay-a? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? С-зд-н --н-ү-ін-қ-л--------т-сы-табы------а? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
Si-den---n ü-i- q-l-n---k--ta---t---l-ay---? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? М--д--қонақ-үйг- -ро-- -а-а--а б--- м-? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
Mu-da-----q üy-- -ro--ja-a-ğ---ol- ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? Ес---қа-а қ-- ж--д-? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
Esk-------q---je-de? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? С--о- --й-ж---е? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
S-b----ay j---e? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? М---ж---қай-ж-рде? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
M-ra-a- -a--j----? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? П--та м-р--лар-н-қайдан са--п--лу------а--? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
Po--a ---k--a----qay-a- -a-ıp ------bo-a--? P____ m_________ q_____ s____ a____ b______ P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ------------------------------------------- Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
አበባ የት መግዛት ይቻላል? Гүл-і -айд-н са-ы---луғ- б-л-ды? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
Güldi-qay-a- ----- a--ğ- -o--dı? G____ q_____ s____ a____ b______ G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? -------------------------------- Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? Б-----і--а------а-ып-а--ға-----д-? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
Bïl---i---yda- ----p a-w-a b-lad-? B______ q_____ s____ a____ b______ B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-? ---------------------------------- Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
ወደቡ የት ነው? П-рт--а---ерде? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
Po-t---y-j-r--? P___ q__ j_____ P-r- q-y j-r-e- --------------- Port qay jerde?
ገበያው የት ነው? Б-за- қай-жер-е? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
B-za--q---jer-e? B____ q__ j_____ B-z-r q-y j-r-e- ---------------- Bazar qay jerde?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? Сар--------ерд-? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
S-ra---a- -e-d-? S____ q__ j_____ S-r-y q-y j-r-e- ---------------- Saray qay jerde?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? Экс--р-ия --ш-н -астал---? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
Ék-k----ya---şan b-stalad-? É_________ q____ b_________ É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı- --------------------------- Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? Э--ку--ия--аша--ая---л---? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
Éks----ï-a qaşa---y----la--? É_________ q____ a__________ É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-? ---------------------------- Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? Э-скурсия қ-н-----қ-- --лад-? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
É-sk-rsïy- q-nş- --qı--bola--? É_________ q____ w____ b______ É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-? ------------------------------ Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Маған---м--ше--өй-ейтін-ги------к--д-. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
Ma-a- n--i--e -öyl---in---- ---e- e--. M____ n______ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- -------------------------------------- Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Мағ-н -тал--н-а-с--л-й-ін-г-д-ке--к--д-. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
Ma-an ï-aly---a--ö--eyt-- g-d ----k-e-i. M____ ï________ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- ---------------------------------------- Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። М-ған-фр-нц-з-- сөйле-т-н ги-----ек----. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
Mağ-- -r--cw-ş---ö-l-y-i- -ï- ----- ---. M____ f________ s________ g__ k____ e___ M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i- ---------------------------------------- Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -