የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   af Liggaamsdele

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። E--te--n -n----. E_ t____ ’_ m___ E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
መጀመሪያ ጭንቅላት Ee-ste------o-. E_____ d__ k___ E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። D-----n -r- ’n--o--. D__ m__ d__ ’_ h____ D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
ፀጉሩ አይታይም። M-n- --e--n-------h--e nie. M___ s___ n__ d__ h___ n___ M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
ጆሮውም አይታይም። M-ns----n --- --- di---re -ie. M___ s___ o__ n__ d__ o__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
ጆርባውም አይታይም። M--s----n -o- -ie---- rug nie. M___ s___ o__ n__ d__ r__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Ek te-e- -i-----en d-e -o-d. E_ t____ d__ o_ e_ d__ m____ E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። Di--ma- dans -n la-. D__ m__ d___ e_ l___ D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። D-e m-n ----’n --n- -eus. D__ m__ h__ ’_ l___ n____ D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። Hy--r- -n----- in-s-----d-. H_ d__ ’_ s___ i_ s_ h_____ H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። Hy--r- ook ’--se-- -m-sy--e-. H_ d__ o__ ’_ s___ o_ s_ n___ H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። Di- -s----ter--n di- k-ud. D__ i_ w_____ e_ d__ k____ D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። Di- --m- is st-rk-f-i-. D__ a___ i_ s__________ D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። D-e--e---is o---s-e----r--. D__ b___ i_ o__ s__________ D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። D-- --n-is v-n ---e- g-m-a-. D__ m__ i_ v__ s____ g______ D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። Hy--r- -ie ’n-bro-- of ’n-ja- -ie. H_ d__ n__ ’_ b____ o_ ’_ j__ n___ H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
ግን ሰውየው አልበረደውም። M-ar --e---n-v-ies--i-. M___ d__ m__ v____ n___ M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
እሱ የበረዶ ሰው ነው። Hy-i--’- -nee-ma-. H_ i_ ’_ s________ H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -