| እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። |
Ме- --шини ----ы---а-а-ы-.
М__ к_____ т_____ ж_______
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
M-- k--ini ----ı- --ta---.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
Мен кишини тартып жатамын.
Men kişini tartıp jatamın.
|
| መጀመሪያ ጭንቅላት |
Бир---- баш--.
Б______ б_____
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
B-rinç- ba-ı-.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
መጀመሪያ ጭንቅላት
Биринчи башын.
Birinçi başın.
|
| ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። |
К-ш---ал-ак -и----тур--.
К___ к_____ к____ т_____
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
K----kalp---ki-i---ur--.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
Киши калпак кийип турат.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
| ፀጉሩ አይታይም። |
Ч--ы-к-р-нбөй-.
Ч___ к_________
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
Çaç- k-r-nböyt.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
ፀጉሩ አይታይም።
Чачы көрүнбөйт.
Çaçı körünböyt.
|
| ጆሮውም አይታይም። |
К--акт--ы -а--өр-нбө-т.
К________ д_ к_________
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
K---kta-ı -- -örü-bö-t.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
ጆሮውም አይታይም።
Кулактары да көрүнбөйт.
Kulaktarı da körünböyt.
|
| ጆርባውም አይታይም። |
А-т--да---рү-бөй-.
А___ д_ к_________
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
Ar-ı -a -örün----.
A___ d_ k_________
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
|
ጆርባውም አይታይም።
Арты да көрүнбөйт.
Artı da körünböyt.
|
| አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። |
Ме- ----өр-----на -озу--тар---.
М__ к_______ ж___ о____ т______
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
Me- közd-rün-j-na----u---artam.
M__ k_______ j___ o____ t______
M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-.
-------------------------------
Men közdörün jana oozun tartam.
|
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Men közdörün jana oozun tartam.
|
| ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። |
К-ши------п ж-н- ---ү--жат--.
К___ б_____ ж___ к____ ж_____
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
Ki-- b--le--ja-- ----p j-tat.
K___ b_____ j___ k____ j_____
K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t-
-----------------------------
Kişi biylep jana külüp jatat.
|
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Kişi biylep jana külüp jatat.
|
| ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። |
К-шин-н-мурд- узу-.
К______ м____ у____
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
K-ş-nin -u-d- -z-n.
K______ m____ u____
K-ş-n-n m-r-u u-u-.
-------------------
Kişinin murdu uzun.
|
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
Кишинин мурду узун.
Kişinin murdu uzun.
|
| እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። |
А----л--а т--- а-ып------.
А_ к_____ т___ а___ ж_____
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
Al -ol-n- t---k-al---jüröt.
A_ k_____ t____ a___ j_____
A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t-
---------------------------
Al koluna tayak alıp jüröt.
|
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Al koluna tayak alıp jüröt.
|
| አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። |
Ош-------ле----н-н- ------р-гу---алын-п жү-ө-.
О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
O-o--o- --e -o--un---oy-n-or-g---sal-n-p jür--.
O______ e__ m______ m____ o_____ s______ j_____
O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t-
-----------------------------------------------
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
|
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
|
| ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። |
Азы--кы------к.
А___ к___ с____
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
A----k--- --u-.
A___ k___ s____
A-ı- k-ş- s-u-.
---------------
Azır kış, suuk.
|
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
Азыр кыш, суук.
Azır kış, suuk.
|
| እጆቹ ጠንካራ ናቸው። |
Колдору-күч-ү-.
К______ к______
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
Kold------ç--ü.
K______ k______
K-l-o-u k-ç-ü-.
---------------
Koldoru küçtüü.
|
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
Колдору күчтүү.
Koldoru küçtüü.
|
| እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። |
Бу--ары--- -үчтүү.
Б______ д_ к______
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
B----rı -- küçt--.
B______ d_ k______
B-t-a-ı d- k-ç-ü-.
------------------
Buttarı da küçtüü.
|
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
Буттары да күчтүү.
Buttarı da küçtüü.
|
| ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። |
К--и------- -аc--ган.
К___ к_____ ж________
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
Ki-- kardan-----lg-n.
K___ k_____ j________
K-ş- k-r-a- j-c-l-a-.
---------------------
Kişi kardan jacalgan.
|
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
Киши кардан жаcалган.
Kişi kardan jacalgan.
|
| ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። |
Ал---- -а-- па---о -ий--йт.
А_ ш__ ж___ п_____ к_______
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
Al-şı- -a-a ---to--i-b-yt.
A_ ş__ j___ p____ k_______
A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t-
--------------------------
Al şım jana palto kiybeyt.
|
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
Ал шым жана пальто кийбейт.
Al şım jana palto kiybeyt.
|
| ግን ሰውየው አልበረደውም። |
Би-----иш- --үг-- жо-.
Б____ к___ ү_____ ж___
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
Birok k--i-üş--ö---ok.
B____ k___ ü_____ j___
B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k-
----------------------
Birok kişi üşügön jok.
|
ግን ሰውየው አልበረደውም።
Бирок киши үшүгөн жок.
Birok kişi üşügön jok.
|
| እሱ የበረዶ ሰው ነው። |
Ал к---ки-и.
А_ к__ к____
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
Al---- --ş-.
A_ k__ k____
A- k-r k-ş-.
------------
Al kar kişi.
|
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
Ал кар киши.
Al kar kişi.
|