Parlør

da I lufthavnen   »   sq Nё aeroport

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [tridhjetёepesё]

Nё aeroport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. Du- tё----er-oj--jё f-u-u-i--pё--Ath-nё. D__ t_ r_______ n__ f_______ p__ A______ D-a t- r-z-r-o- n-ё f-u-u-i- p-r A-h-n-. ---------------------------------------- Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё. 0
Er det en direkte flyvning? A----tё -jë fl-t--i- dir-k-? A ё____ n__ f_______ d______ A ё-h-ё n-ë f-u-u-i- d-r-k-? ---------------------------- A ёshtё një fluturim direkt? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. Njё v--- afё--drit---s- k---’-ih-t-duh-n. N__ v___ a___ d________ k_ s______ d_____ N-ё v-n- a-ё- d-i-a-e-, k- s-p-h-t d-h-n- ----------------------------------------- Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. Dua tё--------o----z----m-n. D__ t_ k________ r__________ D-a t- k-n-i-m-j r-z-r-i-i-. ---------------------------- Dua tё konfirmoj rezervimin. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. Dua -ё-an-lloj re-e--im--. D__ t_ a______ r__________ D-a t- a-u-l-j r-z-r-i-i-. -------------------------- Dua tё anulloj rezervimin. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. Du---------s-o- -e-ervimi-. D__ t_ n_______ r__________ D-a t- n-r-s-o- r-z-r-i-i-. --------------------------- Dua tё ndryshoj rezervimin. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? Kur n-set ---on- tj---r--ё---o--? K__ n____ a_____ t_____ p__ R____ K-r n-s-t a-i-n- t-e-ё- p-r R-m-? --------------------------------- Kur niset avioni tjetёr pёr Romё? 0
Er der stadig to ledige pladser? A--- -h--dy-v-n-e -o--? A k_ d__ d_ v____ b____ A k- d-e d- v-n-e b-s-? ----------------------- A ka dhe dy vende bosh? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. Jo- kemi v-tё---jё----- bosh. J__ k___ v____ n__ v___ b____ J-, k-m- v-t-m n-ё v-n- b-s-. ----------------------------- Jo, kemi vetёm njё vend bosh. 0
Hvornår lander vi? K------tё ul--i nё -ok-? K__ d_ t_ u____ n_ t____ K-r d- t- u-e-i n- t-k-? ------------------------ Kur do tё ulemi nё tokё? 0
Hvornår er vi der? K-- -rri--ё at-e? K__ a______ a____ K-r a-r-j-ё a-j-? ----------------- Kur arrijmё atje? 0
Hvornår går der en bus til centrum? K-- ni-et--uto-u---n- q-----? K__ n____ a_______ n_ q______ K-r n-s-t a-t-b-s- n- q-n-ё-? ----------------------------- Kur niset autobusi nё qendёr? 0
Er det din kuffert? Va--x--a ------sht- k--? V_______ j___ ё____ k___ V-l-x-j- j-a- ё-h-ё k-o- ------------------------ Valixhja juaj ёshtё kjo? 0
Er det din taske? Ç-n-a juaj-ё-ht---j-? Ç____ j___ ё____ k___ Ç-n-a j-a- ё-h-ё k-o- --------------------- Çanta juaj ёshtё kjo? 0
Er det din bagage? Ba-a-h- j-aj -sh---k-? B______ j___ ё____ k__ B-g-z-i j-a- ё-h-ё k-? ---------------------- Bagazhi juaj ёshtё ky? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? S--ba-a-h--un--t- -a-r? S_ b_____ m___ t_ m____ S- b-g-z- m-n- t- m-r-? ----------------------- Sa bagazh mund tё marr? 0
Tyve kilo. Njёzet---l-. N_____ k____ N-ё-e- k-l-. ------------ Njёzet kile. 0
Hvad? Kun tyve kilo? Ç---ё- -e--m-n-ё-et-kil-? Ç_____ v____ n_____ k____ Ç-a-ё- v-t-m n-ё-e- k-l-? ------------------------- Çfarё, vetёm njёzet kile? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -