Parlør

da I lufthavnen   »   pl Na lotnisku

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [trzydzieści pięć]

Na lotnisku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. C-c----y--/-C-ci--a-ym-z--e-e--ow-- -o---o ---n. C________ / C_________ z___________ l__ d_ A____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-r-z-r-o-a- l-t d- A-e-. ------------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten. 0
Er det en direkte flyvning? C-- -est-to l-t--e-p-śr---i? C__ j___ t_ l__ b___________ C-y j-s- t- l-t b-z-o-r-d-i- ---------------------------- Czy jest to lot bezpośredni? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. Pop--sz--mie-s-e-p--y -k-ie--d---ni-palą-yc-. P_______ m______ p___ o_____ d__ n___________ P-p-o-z- m-e-s-e p-z- o-n-e- d-a n-e-a-ą-y-h- --------------------------------------------- Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. Ch-i-łb-m ---h----ab---p----e-dzić -o------erwa-j-. C________ / C_________ p__________ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-t-i-r-z-ć m-j- r-z-r-a-j-. --------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. Ch-iał--m-- -hci---b-m--dwoł-ć ---- r---rw-c-ę. C________ / C_________ o______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-ł-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. C--i-łby- / C----ła-y----ieni---o-ą-re-e--ac-ę. C________ / C_________ z______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-i-n-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? Ki-dy odlatuje --st--n---amo-o---o -zy--? K____ o_______ n_______ s______ d_ R_____ K-e-y o-l-t-j- n-s-ę-n- s-m-l-t d- R-y-u- ----------------------------------------- Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu? 0
Er der stadig to ledige pladser? C---są d---woln- --ej---? C__ s_ d__ w____ m_______ C-y s- d-a w-l-e m-e-s-a- ------------------------- Czy są dwa wolne miejsca? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. N-e--ma-y-tylk--j--n- w---e-mie---e. N___ m___ t____ j____ w____ m_______ N-e- m-m- t-l-o j-d-o w-l-e m-e-s-e- ------------------------------------ Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce. 0
Hvornår lander vi? K-e-y wy-ądu-e--? K____ w__________ K-e-y w-l-d-j-m-? ----------------- Kiedy wylądujemy? 0
Hvornår er vi der? K-----t-m-bę-z-e--? K____ t__ b________ K-e-y t-m b-d-i-m-? ------------------- Kiedy tam będziemy? 0
Hvornår går der en bus til centrum? Kie-- j---ś--u--b-s-b---i- --c-a--do-centr-- --as-a? K____ j____ a______ b_____ j_____ d_ c______ m______ K-e-y j-k-ś a-t-b-s b-d-i- j-c-a- d- c-n-r-m m-a-t-? ---------------------------------------------------- Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta? 0
Er det din kuffert? C-- ---je---p--a-- ---i-wa-iz--? C__ t_ j___ p___ / p___ w_______ C-y t- j-s- p-n- / p-n- w-l-z-a- -------------------------------- Czy to jest pana / pani walizka? 0
Er det din taske? C------j-st p-na /---ni -o--a? C__ t_ j___ p___ / p___ t_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- t-r-a- ------------------------------ Czy to jest pana / pani torba? 0
Er det din bagage? C-y -- ---- -a---/ pan--b-g--? C__ t_ j___ p___ / p___ b_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- b-g-ż- ------------------------------ Czy to jest pana / pani bagaż? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? I-- b---żu-m--ę -a-rać? I__ b_____ m___ z______ I-e b-g-ż- m-g- z-b-a-? ----------------------- Ile bagażu mogę zabrać? 0
Tyve kilo. D---zie-ci--k----ram-w. D__________ k__________ D-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-. ----------------------- Dwadzieścia kilogramów. 0
Hvad? Kun tyve kilo? Co- ---------d-i-ści- -ilogr----? C__ t____ d__________ k__________ C-, t-l-o d-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-? --------------------------------- Co, tylko dwadzieścia kilogramów? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -