Littafin jumla

ha yawon bude ido   »   hu Városnézés

42 [arbain da biyu]

yawon bude ido

yawon bude ido

42 [negyvenkettő]

Városnézés

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hungarian Wasa Kara
Ana bude kasuwa ranar Lahadi? N--t-a--------ia- va--rnapon--nt? N_____ v__ a p___ v______________ N-i-v- v-n a p-a- v-s-r-a-o-k-n-? --------------------------------- Nyitva van a piac vasárnaponként? 0
Ana buɗe bikin baje kolin a ranar Litinin? N--t---v-n ---fő-k-nt-- -i---ítás? N_____ v__ h_________ a k_________ N-i-v- v-n h-t-ő-k-n- a k-á-l-t-s- ---------------------------------- Nyitva van hétfőnként a kiállítás? 0
Ana buɗe baje kolin a ranar Talata? Nyi--a van--e-den-é---- k---lítá-? N_____ v__ k_________ a k_________ N-i-v- v-n k-d-e-k-n- a k-á-l-t-s- ---------------------------------- Nyitva van keddenként a kiállítás? 0
Ana buɗe gidan zoo a ranar Laraba? N-i-v- -an----á--a--e-t sze-d---ént? N_____ v__ a_ á________ s___________ N-i-v- v-n a- á-l-t-e-t s-e-d-n-é-t- ------------------------------------ Nyitva van az állatkert szerdánként? 0
Ana buɗe gidan kayan gargajiya a ranar Alhamis? N-i--a -an-a-----u---sütö-----n--n-? N_____ v__ a m_____ c_______________ N-i-v- v-n a m-z-u- c-ü-ö-t-k-n-é-t- ------------------------------------ Nyitva van a múzeum csütörtökönként? 0
Gidan hoton yana buɗe ranar Jumaa? N-itva ----a ----ri- ----ek-n-ént? N_____ v__ a g______ p____________ N-i-v- v-n a g-l-r-a p-n-e-e-k-n-? ---------------------------------- Nyitva van a galéria péntekenként? 0
An ba ku damar ɗaukar hotuna? S----- --nyk--ezn-? S_____ f___________ S-a-a- f-n-k-p-z-i- ------------------- Szabad fényképezni? 0
Dole ne ku biya kuɗin shiga? K-ll-b-lép---fize---? K___ b______ f_______ K-l- b-l-p-t f-z-t-i- --------------------- Kell belépőt fizetni? 0
Nawa ne kudin shiga? M-----be k--ü--a--el---? M_______ k____ a b______ M-n-y-b- k-r-l a b-l-p-? ------------------------ Mennyibe kerül a belépő? 0
Akwai rangwamen kungiya? Csop-rtok--zám-r--van-k-d---mé-y? C________ s______ v__ k__________ C-o-o-t-k s-á-á-a v-n k-d-e-m-n-? --------------------------------- Csoportok számára van kedvezmény? 0
Akwai rangwame ga yara? Gy--meke--ré-z----va- kedvezmény? G________ r______ v__ k__________ G-e-m-k-k r-s-é-e v-n k-d-e-m-n-? --------------------------------- Gyermekek részére van kedvezmény? 0
Akwai rangwamen kudi ma dalibi? E--e-em-stá- --s-ér- va- k-d----én-? E___________ r______ v__ k__________ E-y-t-m-s-á- r-s-é-e v-n k-d-e-m-n-? ------------------------------------ Egyetemisták részére van kedvezmény? 0
Wane irin gini ne wannan? Mi e- a- --üle-? M_ e_ a_ é______ M- e- a- é-ü-e-? ---------------- Mi ez az épület? 0
Shekara nawa ne ginin? M----- idős e- -- ép-l-t? M_____ i___ e_ a_ é______ M-l-e- i-ő- e- a- é-ü-e-? ------------------------- Milyen idős ez az épület? 0
Wanene ya gina ginin? K- é-í-et-- -z- ------l--e-? K_ é_______ e__ a_ é________ K- é-í-e-t- e-t a- é-ü-e-e-? ---------------------------- Ki építette ezt az épületet? 0
Ina shaawar gine-gine. Ér--k---az-épí-észe-. É______ a_ é_________ É-d-k-l a- é-í-é-z-t- --------------------- Érdekel az építészet. 0
Ina shaawar fasaha. Érdekel ------s-e-. É______ a m________ É-d-k-l a m-v-s-e-. ------------------- Érdekel a művészet. 0
Ina shaawar yin zanen. É-deke--- --stésze-. É______ a f_________ É-d-k-l a f-s-é-z-t- -------------------- Érdekel a festészet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -