वाक्यांश

hi दिशा – ज्ञान   »   hy կողմնորոշում

४१ [इकतालीस]

दिशा – ज्ञान

दिशा – ज्ञान

41 [քառասունմեկ]

41 [k’arrasunmek]

կողմնորոշում

koghmnoroshum

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
पर्यटन कार्यालय कहाँ है? Որտ-՞--- ---վ--մ տ-----տա---------նյ-կ-: Ո_____ է գ______ տ__________ գ__________ Ո-տ-՞- է գ-ն-ո-մ տ-ւ-ի-տ-կ-ն գ-ա-ե-յ-կ-: ---------------------------------------- Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: 0
V-r---g- e--tnv-- t-ris--k-n gra-eny--y V_______ e g_____ t_________ g_________ V-r-e-g- e g-n-u- t-r-s-a-a- g-a-e-y-k- --------------------------------------- Vorte՞gh e gtnvum turistakan grasenyaky
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? Ք-ղաք- քա-տ-- ու-ե-- ի-- համա-: Ք_____ ք_____ ո_____ ի__ հ_____ Ք-ղ-ք- ք-ր-ե- ո-ն-՞- ի-ձ հ-մ-ր- ------------------------------- Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: 0
K’a---k-i-k-a---z u----’ i-d- ham-r K________ k______ u_____ i___ h____ K-a-h-k-i k-a-t-z u-e-k- i-d- h-m-r ----------------------------------- K’aghak’i k’artez une՞k’ indz hamar
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? Կ--ո՞ղ----ա----ղ--յ---ա---ի ----ակ-պ----ր-լ: Կ_____ ե_ ա_____ հ_________ ս_____ պ________ Կ-ր-՞- ե- ա-ս-ե- հ-ո-ր-ն-ց- ս-ն-ա- պ-տ-ի-ե-: -------------------------------------------- Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: 0
K---՞g--y--------gh-hyura---s’i ---y-- p--v--el K______ y__ a______ h__________ s_____ p_______ K-r-՞-h y-m a-s-e-h h-u-a-o-s-i s-n-a- p-t-i-e- ----------------------------------------------- Karo՞gh yem aystegh hyuranots’i senyak patvirel
पुराना शहर कहाँ है? Որ-ե՞--- ք-ղ--ի-------ս-: Ո_____ է ք_____ հ__ մ____ Ո-տ-՞- է ք-ղ-ք- հ-ն մ-ս-: ------------------------- Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 0
V-r-e----e---ag-ak-i-h-- --sy V_______ e k________ h__ m___ V-r-e-g- e k-a-h-k-i h-n m-s- ----------------------------- Vorte՞gh e k’aghak’i hin masy
चर्च कहाँ है? Ո--ե՞ղ-է-մ-յր-տա----: Ո_____ է մ___ տ______ Ո-տ-՞- է մ-յ- տ-ճ-ր-: --------------------- Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 0
V---e՞-h e mayr--a--a-y V_______ e m___ t______ V-r-e-g- e m-y- t-c-a-y ----------------------- Vorte՞gh e mayr tachary
संग्रहालय कहाँ है? Ո--ե՞ղ - թա---ր--ը: Ո_____ է թ_________ Ո-տ-՞- է թ-ն-ա-ա-ը- ------------------- Որտե՞ղ է թանգարանը: 0
V---e՞gh-e---a---r-ny V_______ e t_________ V-r-e-g- e t-a-g-r-n- --------------------- Vorte՞gh e t’angarany
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Ո-տեղի՞ց-կա--ղ ե- դ---մա-ի--ե- ---լ: Ո_______ կ____ ե_ դ___________ գ____ Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- դ-ո-մ-ն-շ-ե- գ-ե-: ------------------------------------ Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: 0
V--te---՞t-’--ar-g--ye--d-os-m-nishner---el V___________ k_____ y__ d_____________ g___ V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m d-o-h-a-i-h-e- g-e- ------------------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem droshmanishner gnel
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? Ո-տե-ի------ո- ե- ծ-ղ-կն-- գ--լ: Ո_______ կ____ ե_ ծ_______ գ____ Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- ծ-ղ-կ-ե- գ-ե-: -------------------------------- Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: 0
V-r--g--՞ts- k---gh ----ts-gh-kne--g-el V___________ k_____ y__ t_________ g___ V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m t-a-h-k-e- g-e- --------------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem tsaghikner gnel
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? Ո-----՞ց-կ-րո- -մ-տո-ս---գն--: Ո_______ կ____ ե_ տ_____ գ____ Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- տ-մ-ե- գ-ե-: ------------------------------ Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: 0
Vort--hi՞ts--k-r-gh---m -om-e- g-el V___________ k_____ y__ t_____ g___ V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m t-m-e- g-e- ----------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem tomser gnel
पोर्ट कहाँ है? Ո-տե---է ---ահան-ի--ը: Ո_____ է ն____________ Ո-տ-՞- է ն-վ-հ-ն-ի-տ-: ---------------------- Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 0
Vo-t--gh --na-a-a-g---y V_______ e n___________ V-r-e-g- e n-v-h-n-i-t- ----------------------- Vorte՞gh e navahangisty
बाज़ार कहाँ है? Որտե՞ղ է--ո--ա-: Ո_____ է շ______ Ո-տ-՞- է շ-ւ-ա-: ---------------- Որտե՞ղ է շուկան: 0
V-------------kan V_______ e s_____ V-r-e-g- e s-u-a- ----------------- Vorte՞gh e shukan
महल कहाँ हैं? Որ-ե-- ----րո--: Ո_____ է ա______ Ո-տ-՞- է ա-ր-ց-: ---------------- Որտե՞ղ է ամրոցը: 0
Vort-՞-- ---m--t--y V_______ e a_______ V-r-e-g- e a-r-t-’- ------------------- Vorte՞gh e amrots’y
समूह दौरा कब शुरु होता है? Ե--բ-- --սվո----ք-կ-ւր-ի--: Ե___ է ս______ է___________ Ե-ր- է ս-ս-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- --------------------------- Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: 0
Ye՞r- e s-sv----k-s-ursian Y____ e s_____ e__________ Y-՞-b e s-s-u- e-’-k-r-i-n -------------------------- Ye՞rb e sksvum ek’skursian
समूह दौरा कब खत्म होता है? Ե՞---- ---ջ-նո---է-----րսիան: Ե___ է վ________ է___________ Ե-ր- է վ-ր-ա-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- ----------------------------- Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: 0
Ye՞---e -e----u- ek’-kurs--n Y____ e v_______ e__________ Y-՞-b e v-r-a-u- e-’-k-r-i-n ---------------------------- Ye՞rb e verjanum ek’skursian
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? Ի՞նչ--ն-է-տ-ում--ք--ո--սիա-: Ի______ է տ____ է___________ Ի-ն-ք-ն է տ-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն- ---------------------------- Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: 0
I՞-c-’k’-n-------m ek’--ursian I_________ e t____ e__________ I-n-h-k-a- e t-v-m e-’-k-r-i-n ------------------------------ I՞nch’k’an e tevum ek’skursian
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो Ե---ւ-ո-- ե--էք-կ-ւ-ս-վա-- -րը--ո--ւմ է գեր-ա-երե-: Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է գ__________ Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-: --------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: 0
Ye- uzum y-- ek-s--rs-var,--o-- kh--u- --g--maner-n Y__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e g_________ Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e g-r-a-e-e- --------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो Ես---զ-ւմ--- --ս------վա-, --ը -ոսո-մ----տ--երե-: Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է ի________ Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ի-ա-ե-ե-: ------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: 0
Y-- -zum-y-m-e-’-k--sav----v-r---hos---e-i----ren Y__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e i_______ Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e i-a-e-e- ------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e italeren
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो Ե- ուզո---ե--է--կ--րսա--ր- որը-խո---մ է -րա-սե--ն: Ե_ ո_____ ե_ է____________ ո__ խ_____ է ֆ_________ Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ֆ-ա-ս-ր-ն- -------------------------------------------------- Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: 0
Y-s-u-u- --m-e--sk---a-ar,-vo---k----m e -ranseren Y__ u___ y__ e____________ v___ k_____ e f________ Y-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e f-a-s-r-n -------------------------------------------------- Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -