| पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
Т---ст-- -ю---қайд-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-r--t-k----ro qa-d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
Сізде- мен -ш----а--н-ң----т-с- т-был-а- --?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zd-n --- -ş-- q--anı--k-r-ası ----lmay-ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
М--д- қ--ақ----- брон----с-уға ---- ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu--a qo--- ü--- br-- j-sawğa b-la ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| पुराना शहर कहाँ है? |
Ес-- -ала қа----р-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E----qa-- --- ---de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
पुराना शहर कहाँ है?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| चर्च कहाँ है? |
Собор қа- ж----?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So-or q-- --r--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
चर्च कहाँ है?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| संग्रहालय कहाँ है? |
М---жай--ай ж-рде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-r-ja--qa- j-r-e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
संग्रहालय कहाँ है?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
П-ш-а ма--алар-н қ-й-ан-с-ты--а-уға-б-л-ды?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-ş-a ---kal-r-n ---d-n-sa--p -l-ğ--bolad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Г--д- -айда--с--ып-а--ға----а-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü--i-q--dan-s-t-- alw----o--d-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Б-ле-т--қ--д-н с-т-п -лу-- б---д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B-l-tti q-ydan-satı---lwğ--b----ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| पोर्ट कहाँ है? |
По-т қай-жерде?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-rt--ay---r-e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
पोर्ट कहाँ है?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| बाज़ार कहाँ है? |
Б------ай же---?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B---- qay jer-e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
बाज़ार कहाँ है?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| महल कहाँ हैं? |
Сара- қ-й-же-де?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sara--q----erde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
महल कहाँ हैं?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| समूह दौरा कब शुरु होता है? |
Эк-к-р-и--қ--ан----т-л-д-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k----y--q-----b-st-ladı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| समूह दौरा कब खत्म होता है? |
Эк-ку-сия-қа--н ----ал-д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éks--r--ya-q-ş-n--y----l-d-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
Экск-рс-я--а--а---қ-- -ол---?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É----rs--a-qa--- --qı- bo-a-ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
М-ғ----еміс-е --йле-ті----д ----к ед-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a- n---s-- ---l--tin-gïd --r-k ed-.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
Мағ-н-итал-ян---сө-----ін --- --р-к--д-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-n-ït-lya--a-s-yley--n -ï----r----d-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
Маға- ф--н-уз-а с--л-й-ін -------е- --і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M---n francwz-a --y--y-i- --- ----k -d-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|