| पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
ਸ-- – ਸਪਾ-ਾ ਦਫ---ਕ-ੱ---ਹ-?
ਸੈ_ – ਸ__ ਦ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਰ – ਸ-ਾ-ਾ ਦ-ਤ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
s---- – ----ṭ---a---t--- k--hē --i?
s____ – s_____ d________ k____ h___
s-i-a – s-p-ṭ- d-p-a-a-a k-t-ē h-i-
-----------------------------------
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
| क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
ਕੀ -ੁਹਾ-ੇ -ੋ- -ੇ-ੇ ਲ- ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ-ਨਕ-- -ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮੇ_ ਲ_ ਸ਼__ ਦਾ ਨ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲ- ਸ਼-ਿ- ਦ- ਨ-ਸ਼- ਹ-?
--------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
0
Kī tuhā-ē -ōl---ēr- l--ī---h--a--ā-n-k--ā-h-i?
K_ t_____ k___ m___ l___ ś_____ d_ n_____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- m-r- l-'- ś-h-r- d- n-k-ś- h-i-
----------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
| क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
ਕ---ੱ--------ਦ- -ਮਰੇ ਦ---ੰਦ------ੋ-ਸਕਦਾ --?
ਕੀ ਇੱ_ ਹੋ__ ਦੇ ਕ__ ਦਾ ਬੰ____ ਹੋ ਸ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟ- ਦ- ਕ-ਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬ-ਤ ਹ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī---h--hō---a -ē-ka--r- -- --d-bas--a ---s-kadā---i?
K_ i___ h_____ d_ k_____ d_ b_________ h_ s_____ h___
K- i-h- h-ṭ-l- d- k-m-r- d- b-d-b-s-t- h- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
| पुराना शहर कहाँ है? |
ਪ--ਾ-ਾ --ਿਰ---ੱਥੇ-ਹੈ?
ਪੁ__ ਸ਼__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P-rā---śa-i----i-hē -a-?
P_____ ś_____ k____ h___
P-r-ṇ- ś-h-r- k-t-ē h-i-
------------------------
Purāṇā śahira kithē hai?
|
पुराना शहर कहाँ है?
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Purāṇā śahira kithē hai?
|
| चर्च कहाँ है? |
ਚ-ਚ ----ੇ ਹ-?
ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਚ-ਚ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
C---c--ki-hē-h--?
C_____ k____ h___
C-r-c- k-t-ē h-i-
-----------------
Caraca kithē hai?
|
चर्च कहाँ है?
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Caraca kithē hai?
|
| संग्रहालय कहाँ है? |
ਅਜ-ਇ- –-ਘ- --ੱਥੇ ਹੈ?
ਅ___ – ਘ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਅ-ਾ-ਬ – ਘ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Aj-'-ba---g-ara-k---ē-h--?
A______ – g____ k____ h___
A-ā-i-a – g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
संग्रहालय कहाँ है?
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
| डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
ਡਾਕ-- ਟਿ---ਕ-ੱਥ-ਂ -ਰੀਦ--ਜ---ਕਦ---ੈ?
ਡਾ_ – ਟਿ__ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_
ਡ-ਕ – ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ḍāka-- ------ -ithō--k--------ā --ka-ī -a-?
Ḍ___ – ṭ_____ k_____ k______ j_ s_____ h___
Ḍ-k- – ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
| फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
ਫ-ੱ--ਕ--ਥੋਂ-ਖਰ--ੇ----ਸ--ੇ-ਹਨ?
ਫੁੱ_ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹ__
ਫ-ੱ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Phula kit--ṁ -har-dē-j- -a---ē--an-?
P____ k_____ k______ j_ s_____ h____
P-u-a k-t-ō- k-a-ī-ē j- s-k-d- h-n-?
------------------------------------
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
| टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
ਟ--- -----ਂ ਖ-ੀ-ੀ -ਾ-ਸ-ਦੀ --?
ਟਿ__ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_
ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ------k----- -ha-ī----ā--a-a-ī -ai?
Ṭ_____ k_____ k______ j_ s_____ h___
Ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
------------------------------------
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
| पोर्ट कहाँ है? |
ਬੰਦ--ਾ- -ਿੱ-ੇ-ਹ-?
ਬੰ____ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਬ-ਦ-ਗ-ਹ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B---ra-ā-- -i-h- ha-?
B_________ k____ h___
B-d-r-g-h- k-t-ē h-i-
---------------------
Badaragāha kithē hai?
|
पोर्ट कहाँ है?
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Badaragāha kithē hai?
|
| बाज़ार कहाँ है? |
ਬ--- -ਿੱਥ----?
ਬ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਬ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Bazāra --th- --i?
B_____ k____ h___
B-z-r- k-t-ē h-i-
-----------------
Bazāra kithē hai?
|
बाज़ार कहाँ है?
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Bazāra kithē hai?
|
| महल कहाँ हैं? |
ਮਹ-ਲ--ਿ-ਥ- --?
ਮ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Mah-l- ki-hē-ha-?
M_____ k____ h___
M-h-l- k-t-ē h-i-
-----------------
Mahila kithē hai?
|
महल कहाँ हैं?
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Mahila kithē hai?
|
| समूह दौरा कब शुरु होता है? |
ਟੂਰ --ੋ- -----ਹੁੰ-----?
ਟੂ_ ਕ_ ਸ਼ੁ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭūra-k--ō---u---hu-- ha-?
Ṭ___ k____ ś___ h___ h___
Ṭ-r- k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i-
-------------------------
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
| समूह दौरा कब खत्म होता है? |
ਟ---ਕਦ-ਂ --- ---ਦ- ਹ-?
ਟੂ_ ਕ_ ਖ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭ-ra -a--ṁ--h-tam----dā --i?
Ṭ___ k____ k______ h___ h___
Ṭ-r- k-d-ṁ k-a-a-a h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
| समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
ਟੂਰ-ਕਿੰਨ--ਸਮ-ਂ ------ਦਾ---?
ਟੂ_ ਕਿੰ_ ਸ_ ਦਾ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਦ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭūra-k-n---am-ṁ d- h----h--?
Ṭ___ k___ s____ d_ h___ h___
Ṭ-r- k-n- s-m-ṁ d- h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
ਮੈ--ੰ ਇੱ---ਾ-ਡ-ਚਾ-ੀ----ੈ -ੋ--ਰਮਨ--ੋ--ਸਕ---ਹ-ਵ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਜ___ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ-ਮ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
-----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M--n- --a-g---ḍa--āh--ā-h-i-j- jara-ana-bō-a s--ad- ---ē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ j_______ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- j-r-m-n- b-l- s-k-d- h-v-.
---------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
ਮੈ-ੂ--ਇੱ- ਗ----ਚ-ਹ-------ਜ- -ਟਾਲ--ਨ--ੋ- ---ਾ-ਹੋ-ੇ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਇ____ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
Mai-ū -k--gā'--- cā---ā ---------āl--a-----l----kad- --vē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ i________ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- i-ā-ī-a-a b-l- s-k-d- h-v-.
----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
| मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
ਮੈ----ਇ-- ਗ--- ਚਾਹ--ਾ ਹ--ਜ- ਫ-----ਸੀ ਬ-ਲ ---ਾ-ਹ--ੇ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਫ___ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M-i-ū--k- gā-īḍ----h--ā-h----ō ----āns-s- b--a --k--ā h-vē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ p_________ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- p-a-ā-s-s- b-l- s-k-d- h-v-.
-----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|