արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   pl Sport

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [czterdzieści dziewięć]

Sport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: U-rawi-s--spor-? U________ s_____ U-r-w-a-z s-o-t- ---------------- Uprawiasz sport? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: T-k,-musz----ę --s-a-. T___ m____ s__ r______ T-k- m-s-ę s-ę r-s-a-. ---------------------- Tak, muszę się ruszać. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: Ch---- do k-ub- -port----o. C_____ d_ k____ s__________ C-o-z- d- k-u-u s-o-t-w-g-. --------------------------- Chodzę do klubu sportowego. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: Gram- w-p--kę no--ą. G____ w p____ n_____ G-a-y w p-ł-ę n-ż-ą- -------------------- Gramy w piłkę nożną. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: C--s-m--pł-wa-y. C______ p_______ C-a-a-i p-y-a-y- ---------------- Czasami pływamy. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: Al----e-d-im- -a rowe--e. A___ j_______ n_ r_______ A-b- j-ź-z-m- n- r-w-r-e- ------------------------- Albo jeździmy na rowerze. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: W -----m-mi-ś-ie ------tadi---pi--- ---n--. W n_____ m______ j___ s______ p____ n______ W n-s-y- m-e-c-e j-s- s-a-i-n p-ł-i n-ż-e-. ------------------------------------------- W naszym mieście jest stadion piłki nożnej. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: J--- -e- ba-en --s-u--. J___ t__ b____ z s_____ J-s- t-ż b-s-n z s-u-ą- ----------------------- Jest też basen z sauną. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: I-j-----ol- ---f--e. I j___ p___ g_______ I j-s- p-l- g-l-o-e- -------------------- I jest pole golfowe. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: C- g--j--w t-l--i---? C_ g____ w t_________ C- g-a-ą w t-l-w-z-i- --------------------- Co grają w telewizji? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: W--ś--e-je-t --c----ł-i n--n--. W______ j___ m___ p____ n______ W-a-n-e j-s- m-c- p-ł-i n-ż-e-. ------------------------------- Właśnie jest mecz piłki nożnej. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: D---y-a--ie---c-- gr----zec-----g--lski--. D______ n________ g__ p______ a___________ D-u-y-a n-e-i-c-a g-a p-z-c-w a-g-e-s-i-j- ------------------------------------------ Drużyna niemiecka gra przeciw angielskiej. 0
Ո՞վ է հաղթում: K-o -y--ywa? K__ w_______ K-o w-g-y-a- ------------ Kto wygrywa? 0
Ես չգիտեմ: Ni- ma--po---ia. N__ m__ p_______ N-e m-m p-j-c-a- ---------------- Nie mam pojęcia. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: T-r----es---e---. T____ j___ r_____ T-r-z j-s- r-m-s- ----------------- Teraz jest remis. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Sęd-i--p-ch---i z -e--i-. S_____ p_______ z B______ S-d-i- p-c-o-z- z B-l-i-. ------------------------- Sędzia pochodzi z Belgii. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: T---z---s--r-ut--ar-y. T____ j___ r___ k_____ T-r-z j-s- r-u- k-r-y- ---------------------- Teraz jest rzut karny. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Go-- -e-en-do ze--! G___ J____ d_ z____ G-l- J-d-n d- z-r-! ------------------- Gol! Jeden do zera! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -