արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   pl W restauracji 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [trzydzieści]

W restauracji 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: Pop--s-- sok-j-b---wy. P_______ s__ j________ P-p-o-z- s-k j-b-k-w-. ---------------------- Poproszę sok jabłkowy. 0
Լիմոնադ, խնդրում եմ: Po--o-z--le-o-i-d-. P_______ l_________ P-p-o-z- l-m-n-a-ę- ------------------- Poproszę lemoniadę. 0
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: Popr-s-- sok-po-i-o---y. P_______ s__ p__________ P-p-o-z- s-k p-m-d-r-w-. ------------------------ Poproszę sok pomidorowy. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: Po--osz- kie---zek -z--w---go-w-n-. P_______ k________ c_________ w____ P-p-o-z- k-e-i-z-k c-e-w-n-g- w-n-. ----------------------------------- Poproszę kieliszek czerwonego wina. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: Pop-o--ę-kie-isz------łe-o-w--a. P_______ k________ b______ w____ P-p-o-z- k-e-i-z-k b-a-e-o w-n-. -------------------------------- Poproszę kieliszek białego wina. 0
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: Popro--- bu-e-k--sza-pa--. P_______ b______ s________ P-p-o-z- b-t-l-ę s-a-p-n-. -------------------------- Poproszę butelkę szampana. 0
Ձուկ կուզեի՞ր: L-b-sz-ry--? L_____ r____ L-b-s- r-b-? ------------ Lubisz ryby? 0
Տավարի միս կուզեի՞ր: Lu-is- --ło--nę? L_____ w________ L-b-s- w-ł-w-n-? ---------------- Lubisz wołowinę? 0
Խոզի միս կուզեի՞ր: Lu-i-z-wie--z--in-? L_____ w___________ L-b-s- w-e-r-o-i-ę- ------------------- Lubisz wieprzowinę? 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: Ch-i--by- /--h---ł-bym co- bez -----. C________ / C_________ c__ b__ m_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś b-z m-ę-a- ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. 0
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: Chc-ałbym-/-Ch--a-a-y- b-k--t---rz-n. C________ / C_________ b_____ j______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- b-k-e- j-r-y-. ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym bukiet jarzyn. 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: C--i--b-m-/----i--aby- coś,--a -o--i- -rzeb- dłu----z-k-ć. C________ / C_________ c___ n_ c_ n__ t_____ d____ c______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś- n- c- n-e t-z-b- d-u-o c-e-a-. ---------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. 0
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: Ch---ł-- p-- --Ch-ia-ab---ani-d- tego --ż? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ r___ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- r-ż- ------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ryż? 0
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: Ch-ia-by-p-n /-C-cia--by--an- ---t-g- m-k-r-n? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ m_______ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- m-k-r-n- ---------------------------------------------- Chciałby pan / Chciałaby pani do tego makaron? 0
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: C-ciałb- p-- - Ch-i-ł-by pa---d- -eg- zie-n--k-? C_______ p__ / C________ p___ d_ t___ z_________ C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- d- t-g- z-e-n-a-i- ------------------------------------------------ Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ziemniaki? 0
Համեղ չէ: To mi -ie -m-k---. T_ m_ n__ s_______ T- m- n-e s-a-u-e- ------------------ To mi nie smakuje. 0
ՈՒտելիքը սառն է: (--] J---e--e je-t---m-e. (___ J_______ j___ z_____ (-o- J-d-e-i- j-s- z-m-e- ------------------------- (To] Jedzenie jest zimne. 0
Ես դա չեմ պատվիրել: J--te-o--ie-------ałem - za--w-ała-. J_ t___ n__ z_________ / z__________ J- t-g- n-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a-. ------------------------------------ Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -