Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Rī----rb-----s-labā-s --ik-. R__ v_____ b__ l_____ l_____ R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
Од каде го знаете тоа? K- J----- z---t? K_ J__ t_ z_____ K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. E- --ru--ka-t---b-- -a---s. E_ c____ k_ t__ b__ l______ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. V--- no--ik-i--tnā--. V___ n_______ a______ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
Сигурно ли е тоа? V----as -r n--e--t-? V__ t__ i_ n________ V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. E--z---- -a ---š---n--s. E_ z____ k_ v___ a______ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
Тој сигурно ќе се јави. Vi-š---te-kt------v-n-s. V___ n_______ p_________ V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
Навистина? Pa-i-šā-? P________ P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
Мислам, дека тој ќе се јави. Es-d-mā-u--ka--iņ- -i-z--nīs. E_ d______ k_ v___ p_________ E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
Виното сигурно е старо. V--- -ote--t- -- ve-s. V___ n_______ i_ v____ V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? V-i -ū-----------z---t? V__ j__ t_ d____ z_____ V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
Претпоставувам, дека е старо. E- -ieņe-u- -a -a--i- --cs. E_ p_______ k_ t__ i_ v____ E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Mūsu-v-d-tājs-i--k-t-s -ab-. M___ v_______ i_______ l____ M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
Мислите? Jūs-tā----āj-t? J__ t_ d_______ J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. E- --s--tu,--a---ņš-iz-ka-ās--a- ļ--i-l--i. E_ u_______ k_ v___ i_______ p__ ļ___ l____ E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
Шефот сигурно има девојка. V-d--āj-- no--i-ti ---dra--ze-e. V________ n_______ i_ d_________ V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
Верувате ли навистина? Jū- -at---ā--tā --mājat? J__ p_______ t_ d_______ J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. Ir -ilnīg- -e--ē-ams,-ka--iņ-- -- -ra--ze-e. I_ p______ i_________ k_ v____ i_ d_________ I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -