Разговорник

mk Во дискотека   »   lv Diskotēkā

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [četrdesmit seši]

Diskotēkā

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? V-i--- -i--a--r----v-? V__ š_ v____ i_ b_____ V-i š- v-e-a i- b-ī-a- ---------------------- Vai šī vieta ir brīva? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? Vai e- --ī--tu aps-st--- Jums--l-kus? V__ e_ d______ a________ J___ b______ V-i e- d-ī-s-u a-s-s-i-s J-m- b-a-u-? ------------------------------------- Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus? 0
Со задоволство. La-prāt. L_______ L-b-r-t- -------- Labprāt. 0
Како ви се допаѓа музиката? K-----s--atī--mū-ik-? K_ J___ p____ m______ K- J-m- p-t-k m-z-k-? --------------------- Kā Jums patīk mūzika? 0
Малку е прегласна. Ned------ar-sk--u. N______ p__ s_____ N-d-u-z p-r s-a-u- ------------------ Nedaudz par skaļu. 0
Но групата свири сосема добро. Be- --up--spēlē---už- -a-i. B__ g____ s____ g____ l____ B-t g-u-a s-ē-ē g-u-i l-b-. --------------------------- Bet grupa spēlē gluži labi. 0
Често ли сте овде? Va- J-s--- -sat bie-i? V__ J__ t_ e___ b_____ V-i J-s t- e-a- b-e-i- ---------------------- Vai Jūs te esat bieži? 0
Не, ова е прв пат. Nē- ----r---r-ā-rei-e. N__ š_ i_ p____ r_____ N-, š- i- p-r-ā r-i-e- ---------------------- Nē, šī ir pirmā reize. 0
Не сум бил / била овде никогаш. E---- n--ad-v-l -eesm- b-j--i. E_ t_ n____ v__ n_____ b______ E- t- n-k-d v-l n-e-m- b-j-s-. ------------------------------ Es te nekad vēl neesmu bijusi. 0
Танцувате ли? Vai Jū----j-jat? V__ J__ d_______ V-i J-s d-j-j-t- ---------------- Vai Jūs dejojat? 0
Можеби подоцна. V-r--t------. V_____ v_____ V-r-ū- v-l-k- ------------- Varbūt vēlāk. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. Es ne----u--i- --bi---jot. E_ n______ t__ l___ d_____ E- n-p-o-u t-k l-b- d-j-t- -------------------------- Es neprotu tik labi dejot. 0
Тоа е сосема едноставно. Ta- i- pa------vi--kārš-. T__ i_ p______ v_________ T-s i- p-v-s-m v-e-k-r-i- ------------------------- Tas ir pavisam vienkārši. 0
Јас ќе ви покажам. E--J-ms -a--d-šu. E_ J___ p________ E- J-m- p-r-d-š-. ----------------- Es Jums parādīšu. 0
Не, подобро друг пат. N-,----āk-kādu citu -----. N__ l____ k___ c___ r_____ N-, l-b-k k-d- c-t- r-i-i- -------------------------- Nē, labāk kādu citu reizi. 0
Чекате ли некого? V-i -ū----d--gai---? V__ J__ k___ g______ V-i J-s k-d- g-i-ā-? -------------------- Vai Jūs kādu gaidāt? 0
Да, мојот пријател. J---sa-- --a--u. J__ s___ d______ J-, s-v- d-a-g-. ---------------- Jā, savu draugu. 0
Еве го позади, доаѓа! Tu---a- ---š --k! T__ j__ v___ n___ T-r j-u v-ņ- n-k- ----------------- Tur jau viņš nāk! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -